Matthew 14:10 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e mandou degolar a João no cárcere;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e mandou que cortassem a cabeça de João Batista na prisão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
e mandou decapitar João Baptista na prisão.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
e mandou decapitar João na prisão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e mandou decapitar João no cárcere;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e deu ordens e decapitou a João no cárcere.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E mandou degolar João no cárcere,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E mandou degolar João no cárcere.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
A ordem foi transmitida e João foi decapitado na prisão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e mandou alguém à cadeia cortar a cabeça de João.
Portuguese Bible Old Orthography
E mandou degolar João no cárcere,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, deu ordens para que João fosse decapitado na prisão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E assim João foi decapitado na prisão,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E mandou que cortassem a cabeça de João Batista, na cadeia.
Portuguese NVI
e mandou decapitar João na prisão.
Portuguese NVI 2023
e mandou decapitar João na prisão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
João foi decapitado na prisão,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Assim João foi degolado no cárcere;
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e ordenou que degolassem a João no cárcere.