Matthew 14:12 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então vieram os seus discípulos, levaram o corpo e o sepultaram; e foram anunciá-lo a Jesus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os discípulos de João vieram e, levando o corpo, o enterraram. Depois foram e contaram a Jesus o que tinha acontecido.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os discípulos de João vieram buscar o corpo e sepultaram-no; depois, foram dar a notícia a Jesus.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Os discípulos de João vieram, levaram o seu corpo e sepultaram-no. Depois foram contar isto a Jesus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então os discípulos de João vieram, levaram o corpo e o sepultaram. Depois, foram contar essas coisas a Jesus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, vieram os seus discípulos, levaram o corpo e o sepultaram; depois, foram e o anunciaram a Jesus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E chegaram os seus discípulos, e levaram o corpo, e o sepultaram, e foram anunciá-lo a Jesus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E chegaram os seus discípulos, e levaram o corpo, e o sepultaram; e foram anunciá-lo a Jesus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Os discípulos de João vieram, levaram o corpo dele e o sepultaram. Depois eles foram e contaram isso para Jesus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os discípulos de João foram buscar o corpo e sepultaram-no. Depois levaram a notícia a Jesus.
Portuguese Bible Old Orthography
E chegaram os seus discípulos, e levaram o corpo, e o sepultaram, e foram anunciá-lo a Jesus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então vieram os discípulos de João, levaram o corpo e o sepultaram; depois, foram e anunciaram isso a Jesus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então os discípulos de João vieram e levaram o seu corpo e o sepultaram; depois foram contar a Jesus o que havia acontecido.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então os discípulos de João vieram, levaram o corpo dele e o sepultaram. Depois foram contar isso a Jesus.
Portuguese NVI
Os discípulos de João vieram, levaram o seu corpo e o sepultaram. Depois foram contar isso a Jesus.
Portuguese NVI 2023
Os discípulos de João vieram, levaram o seu corpo e o sepultaram. Depois, foram contar isso a Jesus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os discípulos de João vieram, levaram seu corpo e o sepultaram. Em seguida, foram a Jesus e lhe contaram o que havia acontecido.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os discípulos de João foram buscar o corpo e sepultaram-no, contando a Jesus o sucedido.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Vieram os discípulos de João, levaram o corpo e sepultaram-no; e foram dar a notícia a Jesus.