Matthew 15:25 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então veio ela e, adorando-o, disse: Senhor, socorre-me.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas a mulher, tendo se aproximado, se ajoelhou diante dele e lhe disse: — Ajude-me, Senhor!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas a mulher veio prostrar-se diante dele, dizendo: «Socorre-me, Senhor.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
A mulher veio, adorou-o de joelhos e disse: “Senhor, ajuda-me!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então ela veio e, prostrando-se diante dele, disse: Senhor, socorre-me!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ela, porém, veio e o adorou, dizendo: Senhor, socorre-me!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, chegou ela e adorou-o, dizendo: Senhor, socorre-me.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então chegou ela, e adorou-o, dizendo: Senhor, socorre-me!
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Porém, a mulher veio e se ajoelhou diante dele, dizendo: “Senhor, por favor, ajude-me!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas ela veio ajoelhar-se diante dele e suplicou: «Senhor, acode-me!»
Portuguese Bible Old Orthography
Então, chegou ela e adorou-o, dizendo: Senhor, socorre-me.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ela, porém, veio e o adorou, dizendo: — Senhor, me ajude!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Porém ela ajoelhou-se e adorou a Jesus, suplicando novamente: “Senhor, socorra-me!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então ela veio, ajoelhou-se aos pés dele e disse: — Senhor, me ajude!
Portuguese NVI
A mulher veio, adorou-o de joelhos e disse: "Senhor, ajuda-me! "
Portuguese NVI 2023
A mulher veio, adorou‑o de joelhos e disse: ― Senhor, ajuda‑me!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A mulher, porém, aproximou-se, ajoelhou-se diante dele e implorou mais uma vez: “Senhor, ajude-me!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ela aproximou-se dele e adorou-o, suplicando novamente: “Senhor, ajuda-me!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Contudo, ela, aproximando-se, o adorou, dizendo: Senhor, socorre-me!