Matthew 17:22 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, achando-se eles na Galiléia, disse-lhes Jesus: O Filho do homem está para ser entregue nas mãos dos homens;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mais tarde, os discípulos de Jesus se reuniram na Galileia. Nessa ocasião, Jesus lhes disse: — O Filho do Homem vai ser entregue à vontade dos homens
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Estando reunidos na Galileia, Jesus disse-lhes: «O Filho do Homem tem de ser entregue nas mãos dos homens,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Reunindo-se eles na Galileia, Jesus lhes disse: “O Filho do Homem está para ser entregue nas mãos dos homens.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Reunindo-se eles na Galileia, Jesus lhes disse: O Filho do homem está para ser entregue nas mãos dos homens.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Reunidos eles na Galiléia, disse-lhes Jesus: O Filho do Homem está para ser entregue nas mãos dos homens;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ora, achando-se eles na Galileia, disse-lhes Jesus: O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ora, achando-se eles na Galiléia, disse-lhes Jesus: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Conforme eles caminhavam juntos para a Galileia, Jesus lhes disse: “O Filho do Homem será traído e as pessoas terão poder sobre ele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando andavam ainda pela Galileia, Jesus declarou aos discípulos: «O Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos homens.
Portuguese Bible Old Orthography
Ora, achando-se eles na Galiléia, disse-lhes Jesus: O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando eles estavam reunidos na Galileia, Jesus lhes disse: — O Filho do Homem está para ser entregue nas mãos dos homens,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Um dia, enquanto eles ainda estavam na Galileia, Jesus lhes disse: “O Filho do Homem será entregue ao poder dos homens.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Um dia os discípulos estavam se reunindo na Galileia, e Jesus disse a eles: — O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens,
Portuguese NVI
Reunindo-se eles na Galiléia, Jesus lhes disse: "O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens.
Portuguese NVI 2023
Reunindo‑se eles na Galileia, Jesus lhes disse: ― O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando voltaram a se reunir na Galileia, Jesus lhes disse: “O Filho do Homem será traído e entregue em mãos humanas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um dia, estavam ainda na Galileia, Jesus disse-lhes: “O Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos homens,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Enquanto eles se reuniam na Galileia, disse-lhes Jesus: O Filho do homem há de ser entregue às mãos dos homens.