Matthew 19:3 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Aproximaram-se dele alguns fariseus que o experimentavam, dizendo: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Alguns fariseus se aproximaram de Jesus com o fim de colocá-lo à prova e lhe perguntaram: — É permitido ao marido se divorciar de sua esposa por qualquer motivo?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Alguns fariseus, para o experimentarem, aproximaram-se dele e disseram-lhe: «É permitido a um homem divorciar-se da sua mulher por qualquer motivo?»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Alguns fariseus aproximaram-se dele para o pôr à prova. E perguntaram-lhe: “É permitido ao homem divorciar-se da sua mulher por qualquer motivo?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Aproximaram-se dele alguns fariseus, que o colocaram à prova, perguntando: É permitido ao homem divorciar-se de sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Vieram a ele alguns fariseus e o experimentavam, perguntando: É lícito ao marido repudiar a sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, chegaram ao pé dele os fariseus, tentando-o e dizendo-lhe: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então chegaram ao pé dele os fariseus, tentando-o, e dizendo-lhe: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Alguns fariseus perguntaram-lhe, com o objetivo de testá-lo: “É permitido que um homem, por qualquer motivo, se divorcie da sua esposa?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Alguns fariseus foram ter com ele e fizeram-lhe esta pergunta para o experimentar: «Será permitido a um homem divorciar-se da mulher por qualquer razão?»
Portuguese Bible Old Orthography
Então, chegaram ao pé dele os fariseus, tentando-o e dizendo-lhe: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Alguns fariseus se aproximaram de Jesus e, testando-o, perguntaram: — É lícito ao homem repudiar a sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Alguns fariseus vieram interrogar Jesus, procurando fazê-lo cair numa armadilha. “É permitido ao homem divorciar-se de sua mulher por qualquer motivo?”, perguntaram eles.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Alguns fariseus chegaram perto dele e, querendo conseguir alguma prova contra ele, perguntaram: — Será que pela nossa Lei um homem pode, por qualquer motivo, mandar a sua esposa embora?
Portuguese NVI
Alguns fariseus aproximaram-se dele para pô-lo à prova. E perguntaram-lhe: "É permitido ao homem divorciar-se de sua mulher por qualquer motivo? "
Portuguese NVI 2023
Alguns fariseus aproximaram‑se dele para pô‑lo à prova e perguntaram‑lhe: ― É permitido ao homem divorciar‑se da sua mulher por qualquer motivo?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Alguns fariseus apareceram e tentaram apanhar Jesus numa armadilha, perguntando: “Deve-se permitir que um homem se divorcie de sua mulher por qualquer motivo?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Alguns fariseus foram ter com Jesus, para o pôr à prova, e perguntaram-lhe se era lícito um marido divorciar-se da mulher por todo e qualquer motivo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Vieram a ele alguns fariseus e o experimentaram, perguntando: É lícito a um homem repudiar sua mulher por qualquer causa?