Matthew 20:17 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou à parte os doze e no caminho lhes disse:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando Jesus e seus discípulos estavam caminhando para Jerusalém, ele os chamou de lado e lhes disse:
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ao subir a Jerusalém, pelo caminho, chamou à parte os Doze e disse-lhes:
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Enquanto estava a subir para Jerusalém, Jesus chamou em particular os doze discípulos e disse-lhes:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Subindo para Jerusalém, Jesus chamou os Doze em particular e no caminho lhes disse:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou à parte os doze e, em caminho, lhes disse:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, subindo Jesus a Jerusalém, chamou à parte os seus doze discípulos e, no caminho, disse-lhes:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, subindo Jesus a Jerusalém, chamou de parte os seus doze discípulos, e no caminho disse-lhes:
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
No caminho para Jerusalém, Jesus chamou os doze discípulos para um lado e lhes disse, em particular, enquanto caminhavam:
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando iam a subir para Jerusalém, Jesus chamou os doze discípulos à parte:
Portuguese Bible Old Orthography
E, subindo Jesus a Jerusalém, chamou à parte os seus doze discípulos e, no caminho, disse-lhes:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou os doze discípulos para um lado e, no caminho, lhes disse:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Jesus estava a caminho de Jerusalém, chamou os doze discípulos à parte e lhes disse:
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando Jesus estava subindo para Jerusalém, chamou os discípulos para um lado e falou com eles em particular, enquanto caminhavam. Ele disse:
Portuguese NVI
Enquanto estava subindo para Jerusalém, Jesus chamou em particular os doze discípulos e lhes disse:
Portuguese NVI 2023
Enquanto estava subindo para Jerusalém, Jesus chamou em particular os doze discípulos e lhes disse:
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Enquanto subia para Jerusalém, Jesus chamou os doze discípulos e lhes disse, em particular, o que aconteceria com ele:
Portuguese OL 2017 (O Livro)
De subida a caminho de Jerusalém, Jesus tomou os doze discípulos à parte e falou-lhes pelo caminho.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou à parte os doze e, em caminho lhes disse: