Matthew 20:32 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E Jesus, parando, chamou-os e perguntou: Que quereis que vos faça?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jesus, então, parou e, chamando-os, perguntou: — O que vocês querem que eu lhes faça?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jesus parou, chamou-os e perguntou-lhes: «Que quereis que vos faça?»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Jesus parou, chamou-os e perguntou: “O que vocês querem que eu faça?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jesus então parou, chamou-os e perguntou: Que quereis que eu vos faça?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, parando Jesus, chamou-os e perguntou: Que quereis que eu vos faça?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Jesus, parando, chamou-os e disse: Que quereis que vos faça?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Jesus, parando, chamou-os, e disse: Que quereis que vos faça?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Jesus parou e lhes chamou, perguntando: “O que querem que eu faça por vocês?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jesus parou, chamou-os e perguntou-lhes: «Que querem que eu vos faça?»
Portuguese Bible Old Orthography
E Jesus, parando, chamou-os e disse: Que quereis que vos faça?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jesus parou, chamou-os e perguntou: — O que vocês querem que eu lhes faça?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Jesus chegou ao lugar onde estavam, parou na estrada e perguntou-lhes: “O que vocês querem que eu lhes faça?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então Jesus parou, chamou os cegos e perguntou: — O que é que vocês querem que eu faça?
Portuguese NVI
Jesus, parando, chamou-os e perguntou-lhes: "O que vocês querem que eu lhes faça? "
Portuguese NVI 2023
Jesus parou, chamou‑os e perguntou‑lhes: ― O que vocês querem que eu faça?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ao ouvi-los, Jesus parou e perguntou: “O que vocês querem que eu lhes faça?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jesus parou, chamou-os e perguntou-lhes: “Que querem que eu vos faça?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jesus, parando, chamou-os e perguntou-lhes: Que desejais que eu vos faça?