Matthew 21:17 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E deixando-os, saiu da cidade para Betânia, e ali passou a noite.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois, partindo dali, Jesus saiu da cidade de Jerusalém e se dirigiu à cidade de Betânia, onde passou a noite.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Depois afastou-se deles, saiu da cidade e foi para Betânia, onde pernoitou.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
E, deixando-lhes, saiu da cidade para Betânia, onde passou a noite.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E, deixando-os, saiu da cidade para Betânia; e ali passou a noite.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E, deixando-os, saiu da cidade para Betânia, onde pernoitou.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, deixando-os, saiu da cidade para Betânia e ali passou a noite.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, deixando-os, saiu da cidade para Betânia, e ali passou a noite.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Jesus os deixou e saiu daquela cidade para ficar na aldeia de Betânia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E tendo-os deixado, saiu da cidade e foi para Betânia, onde passou a noite.
Portuguese Bible Old Orthography
E, deixando-os, saiu da cidade para Betânia e ali passou a noite.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E, deixando-os, saiu da cidade e foi para Betânia, onde passou a noite.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então ele voltou para Betânia, onde passou a noite.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então Jesus os deixou, saiu da cidade e foi para o povoado de Betânia. E passou a noite ali.
Portuguese NVI
E, deixando-os, saiu da cidade para Betânia, onde passou a noite.
Portuguese NVI 2023
Então, deixando‑os, saiu da cidade e foi para Betânia, onde passou a noite.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então ele voltou a Betânia, onde passou a noite.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois disto, voltou para Betânia, onde passou a noite.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tendo-os deixado, saiu da cidade para Betânia, onde passou a noite.