Matthew 21:25 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O batismo de João, donde era? do céu ou dos homens? Ao que eles arrazoavam entre si: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Então por que não o crestes?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Digam-me: De quem João Batista recebeu autorização para batizar: de Deus ou dos homens? Então, discutindo entre si mesmos, diziam: — Nós não podemos dizer que foi de Deus, porque senão ele nos perguntará: “Então por que vocês não acreditaram nele?”
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
De onde provinha o baptismo de João: do Céu ou dos homens?» Mas eles começaram a pensar entre si: «Se respondermos: ‘Do Céu’, vai dizer-nos: ‘Porque não lhe destes crédito?’
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
De onde era o baptismo de João? Do céu ou dos homens?” Eles discutiam entre eles, dizendo: “Se dissermos: Do céu, ele vai perguntar: ‘Então por que vocês não creram nele?’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
De onde era o batismo de João? Do céu ou dos homens? Eles, então, se puseram a discutir entre si: Se dissermos: É do céu, ele nos dirá: Então por que não crestes nele?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Donde era o batismo de João, do céu ou dos homens? E discorriam entre si: Se dissermos: do céu, ele nos dirá: Então, por que não acreditastes nele?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O batismo de João donde era? Do céu ou dos homens? E pensavam entre si, dizendo: Se dissermos: do céu, ele nos dirá: Então, por que não o crestes?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O batismo de João, de onde era? Do céu, ou dos homens? E pensavam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Então por que não o crestes?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
De onde era o batismo de João? Do céu ou dos seres humanos?” Eles discutiram entre si: “Se dissermos ‘do céu’, então, ele nos perguntará: então por que vocês não creram em João?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
João batizava com autoridade de Deus ou dos homens?» Eles puseram-se então a discutir uns com os outros e diziam: «Se respondermos que é de Deus, ele então vai já perguntar-nos por que é que não acreditámos em João.
Portuguese Bible Old Orthography
O batismo de João donde era? Do céu ou dos homens? E pensavam entre si, dizendo: Se dissermos: do céu, ele nos dirá: Então, por que não o crestes?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
De onde era o batismo de João: do céu ou dos homens? E eles discutiam entre si: — Se dissermos: “Do céu”, ele nos dirá: “Então por que não acreditaram nele?”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Quem deu autoridade para João Batista batizar? Foi Deus ou foram os homens?” Então eles conversaram entre si: “Se dissermos: ‘Foi Deus’, então ele perguntará por que nós não cremos no que João dizia.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Respondam: quem deu autoridade a João para batizar? Foi Deus ou foram pessoas? Aí eles começaram a dizer uns aos outros: — Se dissermos que foi Deus, ele vai perguntar: “Então por que vocês não creram em João?”
Portuguese NVI
De onde era o batismo de João? Do céu ou dos homens? " Eles discutiam entre si, dizendo: "Se dissermos: ‘do céu’, ele perguntará: ‘Então por que vocês não creram nele? ’
Portuguese NVI 2023
De onde era o batismo de João? Do céu ou dos homens? Eles discutiam entre si, dizendo: ― Se dissermos: “Do céu”, ele perguntará: “Então, por que vocês não creram nele?”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A autoridade de João para batizar vinha do céu ou era apenas humana?”. Eles discutiram a questão entre si: “Se dissermos que vinha do céu, ele perguntará por que não cremos em João.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O batismo de João é de inspiração celeste ou humana?” Eles puseram-se a falar entre si: “Se dissermos que é de inspiração celeste, ele perguntará: ‘Então, porque não acreditaram nele?’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Donde era o batismo de João? Do céu ou dos homens? Eles discorriam entre si: Se dissermos: Do céu, dir-nos-á: Por que, então, não lhe destes crédito?