Matthew 21:44 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E quem cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se alguém cair em cima desta pedra será quebrado em pedaços; se esta pedra cair em cima de alguém, o esmagará.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quem cair sobre esta pedra, ficará despedaçado; aquele sobre quem ela cair, ficará esmagado.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Aquele que cair sobre esta pedra será despedaçado e aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
[E quem cair sobre essa pedra será despedaçado, e aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.]
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todo o que cair sobre esta pedra ficará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E quem cair sobre esta pedra despedaçar-se-á; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, quem cair sobre esta pedra, despedaçar-se-á; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Qualquer um que cair em cima dessa pedra ficará partido, mas, se essa pedra cair sobre alguém, essa pessoa irá virar pó.”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quanto àquela pedra, quem cair sobre ela ficará feito em pedaços, e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.»
Portuguese Bible Old Orthography
E quem cair sobre esta pedra despedaçar-se-á; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todo o que cair sobre esta pedra ficará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Todo aquele que tropeçar nesta pedra será destruído; e aqueles sobre os quais ela cair serão reduzidos a pó”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quem cair em cima dessa pedra ficará em pedaços. E, se a pedra cair sobre alguém, essa pessoa vai virar pó.
Portuguese NVI
Aquele que cair sobre esta pedra será despedaçado, e aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó".
Portuguese NVI 2023
Aquele que cair sobre esta pedra será despedaçado, e aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quem tropeçar nesta pedra será despedaçado, e aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quem tropeçar nesta pedra será feito em pedaços e aqueles sobre quem ela cair serão esmagados.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O que cair sobre essa pedra far-se-á em pedaços; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.