Matthew 23:38 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eis aí abandonada vos é a vossa casa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Agora a sua casa ficará completamente abandonada.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Pois bem, a vossa casa ficará deserta.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Eis que a vossa casa ficará deserta.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A vossa casa ficará abandonada.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Eis que a vossa casa vos ficará deserta.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Eis que a vossa casa vos ficará deserta.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Eis que a vossa casa vai ficar-vos deserta;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Vejam! A casa de vocês ficará completamente vazia e abandonada.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Agora, a tua casa vai ficar abandonada!
Portuguese Bible Old Orthography
Eis que a vossa casa vos ficará deserta.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eis que a casa de vocês ficará deserta.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E agora a sua casa será deixada ao abandono.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Agora a casa de vocês ficará completamente abandonada.
Portuguese NVI
Eis que a casa de vocês ficará deserta.
Portuguese NVI 2023
Eis que a casa de vocês ficará deserta.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E, agora, sua casa foi abandonada e está deserta.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Agora, a vossa casa fica ao abandono.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eis aí vos é deixada a vossa casa.