Matthew 27:17 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto, estando o povo reunido, perguntou-lhe Pilatos: Qual quereis que vos solte? Barrabás, ou Jesus, chamado o Cristo?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Como o povo estava reunido, Pilatos perguntou a todos: — Quem vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Pilatos perguntou ao povo, que se encontrava reunido: «Qual quereis que vos solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Pilatos perguntou à multidão que ali se tinha reunido: “Qual destes vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então, Pilatos perguntou ao povo que se ajuntara: Qual destes quereis que vos solte? Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Estando, pois, o povo reunido, perguntou-lhes Pilatos: A quem quereis que eu vos solte, a Barrabás ou a Jesus, chamado Cristo?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, estando eles reunidos, disse-lhes Pilatos: Qual quereis que vos solte? Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto, estando eles reunidos, disse-lhes Pilatos: Qual quereis que vos solte? Barrabás, ou Jesus, chamado Cristo?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, Pilatos perguntou à multidão que estava ali reunida: “Quem vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado o Messias?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Pilatos perguntou então ao povo ali reunido: «Quem querem que eu solte? Jesus Barrabás ou Jesus chamado o Cristo?»
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, estando eles reunidos, disse-lhes Pilatos: Qual quereis que vos solte? Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Estando, pois, o povo reunido, Pilatos lhes perguntou: — Quem vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e quando o povo se reuniu diante da casa de Pilatos naquela manhã, ele perguntou a eles: “Quem vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então, quando a multidão se reuniu, Pilatos perguntou: — Quem é que vocês querem que eu solte: Jesus Barrabás ou este Jesus, que é chamado de Messias?
Portuguese NVI
Pilatos perguntou à multidão que ali se havia reunido: "Qual destes vocês querem que lhes solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo? "
Portuguese NVI 2023
Pilatos perguntou à multidão ali reunida: ― Qual destes vocês querem que eu solte: Jesus Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando a multidão se reuniu diante de Pilatos naquela manhã, ele perguntou: “Quem vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando o povo se juntou diante da casa de Pilatos naquela manhã, ele perguntou: “Quem querem que vos solte, Barrabás ou Jesus, chamado o Cristo?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Estando, pois, o povo reunido, perguntou-lhe Pilatos: Qual dos dois quereis que eu vos solte, Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?