Matthew 27:37 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Puseram-lhe por cima da cabeça a sua acusação escrita: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Acima da cabeça de Jesus haviam colocado uma placa, onde estava escrita a sua acusação: Este é Jesus, o rei dos judeus***.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por cima da sua cabeça, colocaram um escrito, indicando a causa da sua condenação: «Este é Jesus, o rei dos judeus.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Por cima da sua cabeça, colocaram por escrito a acusação feita contra ele: Este é Jesus, o rei dos judeus.***
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Puseram-lhe acima da cabeça sua acusação por escrito: este é jesus, o rei dos judeus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por cima da sua cabeça puseram escrita a sua acusação: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, por cima da sua cabeça, puseram escrita a sua acusação: Este é Jesus, O Rei dos Judeus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E por cima da sua cabeça puseram escrita a sua acusação: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Eles colocaram uma placa sobre a sua cabeça com a seguinte acusação: “Este é Jesus, o Rei dos Judeus.”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por cima da cabeça de Jesus puseram um letreiro que dizia o motivo da sua condenação: Este é Jesus, o rei dos judeus.
Portuguese Bible Old Orthography
E, por cima da sua cabeça, puseram escrita a sua acusação: Este é ***.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por cima da cabeça de Jesus puseram por escrito a acusação contra ele: “ Este é Jesus, o Rei dos Judeus ”.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E puseram uma tabuleta por cima da sua cabeça com a acusação feita contra ele: “Este é Jesus, o Rei dos Judeus”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Puseram acima da sua cabeça uma tabuleta onde estava escrito como acusação contra ele: “Este é Jesus, o Rei dos Judeus.”
Portuguese NVI
Por cima de sua cabeça colocaram por escrito a acusação feita contra ele: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS.
Portuguese NVI 2023
Por cima da sua cabeça, colocaram por escrito a acusação feita contra ele: Este é Jesus, o Rei dos Judeus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Acima de sua cabeça estava presa uma tabuleta com a acusação feita contra ele: “Este é Jesus, o Rei dos judeus”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por cima da sua cabeça, puseram uma tabuleta com a acusação contra ele: este é jesus, o rei dos judeus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Puseram-lhe sobre a cabeça a sua acusação escrita: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS.