Matthew 27:7 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E, tendo deliberado em conselho, compraram com elas o campo do oleiro, para servir de cemitério para os estrangeiros.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E, depois de entrarem em acordo, eles decidiram usar aquele dinheiro para comprar o Campo do Oleiro, para que servisse de cemitério para os estrangeiros.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Depois de terem deliberado, compraram com elas o «Campo do Oleiro», para servir de cemitério aos estrangeiros.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Então, decidiram usar aquele dinheiro para comprar as terras do oleiro, para cemitério de estrangeiros.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E, tendo resolvido em conselho, compraram com elas o campo do oleiro, para servir de cemitério para estrangeiros.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E, tendo deliberado, compraram com elas o campo do oleiro, para cemitério de forasteiros.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, tendo deliberado em conselho, compraram com elas o campo de um oleiro, para sepultura dos estrangeiros.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, tendo deliberado em conselho, compraram com elas o campo de um oleiro, para sepultura dos estrangeiros.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Assim, eles concordaram em comprar o campo do oleiro, para servir como cemitério para os não-judeus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tiveram pois uma reunião e resolveram comprar o Campo do Oleiro, a fim de servir de cemitério para estrangeiros.
Portuguese Bible Old Orthography
E, tendo deliberado em conselho, compraram com elas o campo de um oleiro, para sepultura dos estrangeiros.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E, tendo deliberado, compraram com elas o campo do oleiro, para cemitério de forasteiros.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eles discutiram a questão e finalmente decidiram comprar certo campo, onde o barro era usado pelos oleiros, e transformá-lo num cemitério para os estrangeiros que morressem em Jerusalém.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois de conversarem sobre o assunto, resolveram usar o dinheiro para comprar o “Campo do Oleiro”, a fim de que servisse como cemitério para os não judeus.
Portuguese NVI
Então decidiram usar aquele dinheiro para comprar o campo do Oleiro, para cemitério de estrangeiros.
Portuguese NVI 2023
Então, decidiram usar aquele dinheiro para comprar o campo do oleiro, para cemitério de estrangeiros.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então resolveram comprar o campo do oleiro e transformá-lo num cemitério para estrangeiros.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Discutido o caso, resolveram comprar um campo onde os oleiros iam buscar barro e fazer ali um cemitério para os estrangeiros que morressem em Jerusalém.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Depois de deliberarem em conselho, compraram com elas o Campo do Oleiro, a fim de servir de cemitério para os forasteiros.