Matthew 7:14 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e porque estreita é a porta, e apertado o caminho que conduz à vida, e poucos são os que a encontram.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas o portão que conduz para a vida com Deus é estreito e o caminho que leva até lá é difícil de seguir. Apenas algumas pessoas escolhem este caminho.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Como é estreita a porta e quão apertado é o caminho que conduz à vida, e como são poucos os que o encontram!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
pois estreita é a porta e apertado é o caminho que leva à vida e são poucos os que a encontram.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
pois a porta é estreita, e o caminho que conduz à vida, apertado, e são poucos os que a encontram.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
porque estreita é a porta, e apertado, o caminho que conduz para a vida, e são poucos os que acertam com ela.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E porque estreita é a porta, e apertado, o caminho que leva à vida, e poucos há que a encontrem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E porque estreita é a porta, e apertado o caminho que leva à vida, e poucos há que a encontrem.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mas a entrada que é estreita e o caminho que é difícil levam à vida, e apenas poucas pessoas encontram esse caminho.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas é estreita a porta e apertado o caminho que vai dar à vida eterna e são poucas as pessoas que o encontram.»
Portuguese Bible Old Orthography
E porque estreita é a porta, e apertado, o caminho que leva à vida, e poucos há que a encontrem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Estreita é a porta e apertado é o caminho que conduz para a vida, e são poucos os que o encontram.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas a porta que leva à vida é estreita e o caminho é apertado, e poucos o encontram.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A porta estreita e o caminho difícil levam para a vida, e poucas pessoas encontram esse caminho.
Portuguese NVI
Como é estreita a porta, e apertado o caminho que leva à vida! São poucos os que a encontram".
Portuguese NVI 2023
Mas estreita é a porta e apertado é o caminho que leva à vida, e são poucos os que a encontram.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas a porta para a vida é estreita, e o caminho é difícil, e são poucos os que o encontram.”
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas a porta da vida é pequena, o seu caminho é estreito e poucos o encontram.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
porque estreita é a porta, e apertada, a estrada que conduz à vida, e poucos são os que acertam com ela.