Matthew 7:8 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pois todo o que pede, recebe; e quem busca, acha; e ao que bate, abrir-se-lhe-á.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Pois todo aquele que fica pedindo, recebe. Todo aquele que fica procurando, acha. E a porta se abre para todo aquele que fica batendo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Pois, quem pede, recebe; e quem procura, encontra; e ao que bate, hão-de abrir.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Pois todo aquele que pede recebe. Quem busca encontra e para aquele que bate, a porta será aberta.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois todo o que pede recebe; quem busca acha; e, ao que bate, a porta será aberta.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e, a quem bate, abrir-se-lhe-á.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque aquele que pede recebe; e o que busca encontra; e, ao que bate, se abre.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque, aquele que pede, recebe; e, o que busca, encontra; e, ao que bate, abrir-se-lhe-á.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Todos aqueles que pedem, recebem; todos aqueles que buscam, acham; e para todos aqueles que batem à porta, ela se abrirá.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
pois aquele que pede, recebe; aquele que procura, encontra; e a quem bate, a porta se abrirá.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque aquele que pede recebe; e o que busca encontra; e, ao que bate, se abre.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e, a quem bate, a porta será aberta.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Pois todo aquele que pede, recebe. Qualquer um que procura, acha. Se vocês baterem, a porta será aberta.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porque todos aqueles que pedem recebem; aqueles que procuram acham; e a porta será aberta para quem bate.
Portuguese NVI
Pois todo o que pede, recebe; o que busca, encontra; e àquele que bate, a porta será aberta.
Portuguese NVI 2023
Pois todo aquele que pede recebe; o que busca encontra; e, àquele que bate, a porta será aberta.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois todos que pedem, recebem. Todos que procuram, encontram. E, para todos que batem, a porta é aberta.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Porque todo aquele que pede recebe. Quem procura acha. Se baterem, a porta abrir-se-á.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois todo o que pede recebe; o que busca acha; e a quem bate, abrir-se-lhe-á.