Matthew 8:25 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os discípulos, pois, aproximando-se, o despertaram, dizendo: Salva-nos, Senhor, que estamos perecendo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas os discípulos foram acordá-lo e lhe disseram: — Salve-nos, Senhor, pois estamos prestes a morrer!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Aproximando-se dele, os discípulos despertaram-no, dizendo-lhe: «Senhor, salva-nos, que perecemos!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Os discípulos foram acordá-lo, clamando: “Senhor, salva-nos! Vamos morrer!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os discípulos se aproximaram e o despertaram, dizendo: Salva-nos, Senhor! Vamos morrer.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas os discípulos vieram acordá-lo, clamando: Senhor, salva-nos! Perecemos!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os seus discípulos, aproximando-se, o despertaram, dizendo: Senhor, salva-nos, que perecemos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os seus discípulos, aproximando-se, o despertaram, dizendo: SENHOR, salva-nos! que perecemos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Os discípulos chegaram perto dele e o acordaram. “Senhor, salve-nos! Nós iremos morrer!”, eles gritaram.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os discípulos aproximaram-se dele e acordaram-no, gritando: «Senhor, salva-nos, que estamos perdidos!»
Portuguese Bible Old Orthography
E os seus discípulos, aproximando-se, o despertaram, dizendo: Senhor, salva-nos, que perecemos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas os discípulos foram acordá-lo, dizendo: — Senhor, salve-nos! Estamos perecendo!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os discípulos foram acordar Jesus, gritando: “Senhor, salve-nos! Estamos afundando!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os discípulos chegaram perto dele e o acordaram, dizendo: — Socorro, Senhor! Nós vamos morrer!
Portuguese NVI
Os discípulos foram acordá-lo, clamando: "Senhor, salva-nos! Vamos morrer! "
Portuguese NVI 2023
Os discípulos foram acordá‑lo, clamando: ― Senhor, salva‑nos! Vamos morrer!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os discípulos foram acordá-lo, clamando: “Senhor, salve-nos! Vamos morrer!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os discípulos foram acordá-lo, gritando: “Senhor, salva-nos, que estamos quase a morrer!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os discípulos, aproximando-se, acordaram-no, dizendo: Salva-nos, Senhor, que perecemos.