Matthew 8:31 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E os demônios rogavam-lhe, dizendo: Se nos expulsas, manda- nos entrar naquela manada de porcos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os demônios pediram a Jesus: — Se vai nos obrigar a sair destes homens, então permita-nos entrar naqueles porcos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E os demónios pediram-lhe: «Se nos expulsas, manda-nos para a vara de porcos.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Os demónios imploravam a Jesus: “Se nos expulsares, manda-nos entrar naquela manada de porcos.”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E os demônios rogavam-lhe, dizendo: Se nos expulsas, manda-nos entrar naquela manada de porcos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, os demônios lhe rogavam: Se nos expeles, manda-nos para a manada de porcos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os demônios rogaram-lhe, dizendo: Se nos expulsas, permite-nos que entremos naquela manada de porcos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os demônios rogaram-lhe, dizendo: Se nos expulsas, permite-nos que entremos naquela manada de porcos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Os demônios suplicaram a ele: “Se você vai nos expulsar, mande-nos para aqueles porcos.”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então os espíritos maus fizeram a Jesus este pedido: «Se nos vais expulsar, manda-nos para aquela vara de porcos.»
Portuguese Bible Old Orthography
E os demônios rogaram-lhe, dizendo: Se nos expulsas, permite-nos que entremos naquela manada de porcos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então os demônios pediram a Jesus com insistência: — Se você vai nos expulsar, mande-nos para a manada de porcos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
então os demônios suplicaram: “Se nos expulsar, mande-nos para aquela manada de porcos”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E os demônios pediram a Jesus com insistência: — Se o senhor vai nos expulsar, nos mande entrar naqueles porcos!
Portuguese NVI
Os demônios imploravam a Jesus: "Se nos expulsas, manda-nos entrar naquela manada de porcos".
Portuguese NVI 2023
Os demônios imploraram a Jesus: ― Se nos expulsares, manda‑nos entrar naquela manada de porcos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então os demônios suplicaram: “Se vai nos expulsar, mande-nos entrar naquela manada de porcos”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
e os demónios rogaram-lhe: “Se nos vais expulsar, manda-nos para aquela vara de porcos.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os demônios rogavam-lhe: Se nos expeles, envia-nos para a manada de porcos.