Matthew 9:29 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então lhes tocou os olhos, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jesus tocou nos olhos deles e disse: — Que seja feito de acordo com a sua fé.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, tocou-lhes nos olhos, dizendo: «Seja-vos feito segundo a vossa fé.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Então, ele tocou nos olhos deles e disse: “Que seja feito segundo a fé que vocês têm!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então Jesus lhes tocou os olhos, dizendo: Seja feito conforme a vossa fé.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, lhes tocou os olhos, dizendo: Faça-se-vos conforme a vossa fé.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tocou, então, os olhos deles, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tocou então os olhos deles, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, Jesus tocou os olhos deles e disse: “Porque vocês creem em mim, assim acontecerá!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então Jesus tocou-lhes nos olhos e disse: «Pois seja feito conforme a vossa fé!»
Portuguese Bible Old Orthography
Tocou, então, os olhos deles, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Jesus tocou nos olhos deles, dizendo: — Que se faça com vocês conforme a fé que vocês têm.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então ele pôs a mão nos olhos deles e disse: “Que seja feito a vocês conforme a fé que vocês têm!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus tocou nos olhos deles e disse: — Então que seja feito como vocês creem!
Portuguese NVI
E ele, tocando nos olhos deles, disse: "Que lhes seja feito segundo a fé que vocês têm! "
Portuguese NVI 2023
Então, tocou nos olhos deles e disse: ― Que seja feito segundo a fé que vocês têm!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele tocou nos olhos dos dois e disse: “Seja feito conforme a sua fé”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então, pousando a mão sobre os seus olhos, Jesus disse: “Assim será, pela fé de que deram provas!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então lhes tocou os olhos, dizendo: Faça-se-vos conforme a vossa fé.