Micah 2:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto, não terás tu na cogregação do Senhor quem lance o cordel pela sorte
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por isso, não teremos ninguém medindo a terra e repartindo-a entre o povo do SENHOR’”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por isso, não terás ninguém que meça com cordel as porções, na assembleia do Senhor.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Portanto, tu não terás quem reparta a terra por sortes na comunidade do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Portanto, não terás, na congregação do SENHOR, quem, pela sorte, lançando o cordel, meça possessões.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, não terás tu na congregação do Senhor quem lance o cordel pela sorte.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto, não terás tu na congregação do SENHOR quem lance o cordel pela sorte.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso, quando as terras voltarem para a posse do povo do Senhor, nenhum de vocês será contemplado!»
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, não terás tu na congregação do Senhor quem lance o cordel pela sorte.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, na congregação do Senhor, quando a terra for dividida por sorteio, vocês não receberão nem uma parte dela.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando isso acontecer, outras pessoas marcarão os limites de suas propriedades na assembleia do Senhor, e vocês terão de viver nos lugares aonde forem mandados.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Portanto, quando a Terra Prometida for repartida de novo entre o povo do Senhor Deus, nenhum de vocês receberá nem uma parte dela.
Portuguese NVI
Portanto, vocês não estarão na assembléia do Senhor para a divisão da terra por sorteio.
Portuguese NVI 2023
Portanto, vocês não estarão na assembleia do Senhor para a divisão da terra por sorteio.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então outros estabelecerão suas divisas, e o povo do S enhor será ignorado na hora de repartir a terra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Sim, com efeito serão outros que delimitarão as vossas fronteiras. O povo do Senhor passará a viver onde os outros quiserem.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Portanto, tu não terás quem meça com cordel uma porção na congregação de Jeová.