Micah 4:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Naquele dia, diz o Senhor, congregarei a que coxeava, e recolherei a que tinha sido expulsa, e a que eu afligi.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR diz: “Nesse dia juntarei as minhas ovelhas: a que está ferida, a que está com más companhias e a que maltratei.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Naquele dia, recolherei os coxos, reunirei os dispersos, e os que Eu tinha afligido oráculo do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor diz: Naquele dia reunirei os que tropeçam e ajuntarei os que foram expulsos e os que eu afligi.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Naquele dia, diz o SENHOR, congregarei os que coxeiam e recolherei os que foram expulsos e os que eu afligira.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Naquele dia, diz o Senhor, congregarei a que coxeava e recolherei a que eu tinha expulsado e a que eu tinha maltratado.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Naquele dia, diz o SENHOR, congregarei a que coxeava, e recolherei a que tinha sido expulsa, e a que eu tinha maltratado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Virá o dia em que vou reunir aqueles que castiguei duramente aqueles que estão feridos e sofreram o exílio. Palavra do Senhor!
Portuguese Bible Old Orthography
Naquele dia, diz o Senhor, congregarei a que coxeava e recolherei a que eu tinha expulsado e a que eu tinha maltratado.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Naquele dia”, diz o Senhor, “congregarei os que coxeiam e recolherei os que foram expulsos e os que eu tinha afligido.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Naquele dia”, diz o Senhor, “reunirei aqueles que sofrem, os dispersos, todos os que castiguei,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor Deus diz: — Virá o dia em que eu reunirei aqueles que sofrem, todos os que eu castiguei, quando os expulsei da sua pátria.
Portuguese NVI
"Naquele dia", declara o Senhor, "ajuntarei os que tropeçam e reunirei os dispersos, aqueles a quem afligi.
Portuguese NVI 2023
“Naquele dia”, declara o Senhor, “ajuntarei os que tropeçam e reunirei os dispersos, aqueles a quem afligi.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Naquele dia”, diz o S enhor, “reunirei os fracos, os que foram exilados, aqueles a quem feri.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Diz o Senhor: “Naquele dia que há de vir, reunirei os que tropeçam e ajuntarei os que sofreram o exílio e aqueles que eu mesmo castiguei duramente.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Naquele dia, diz Jeová, congregarei a que coxeia e ajuntarei a que foi expulsa e a que eu afligi.