Micah 6:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porventura ainda há na casa do impio tesouros de impiedade? e a efa desfalcada, que é detestável?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ainda há tesouros roubados na casa dos perversos? Ainda enganam às pessoas usando cestos de medir nos quais não cabe muito?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Acaso vou Eu suportar a casa do ímpio, os tesouros da iniquidade e o maldito efá diminuído?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por acaso ainda há tesouros de impiedade na casa do ímpio? E o efa falsificado, que é detestável?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ainda há, na casa do ímpio, os tesouros da impiedade e o detestável efa minguado?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ainda há na casa do ímpio tesouros de impiedade? E efa pequeno, que é detestável?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ainda há na casa do ímpio tesouros da impiedade, e medida escassa, que é detestável?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Na casa do homem mau há tesouros adquiridos fraudulentamente. Ele utiliza medidas falsas, o que é detestável.
Portuguese Bible Old Orthography
Ainda há na casa do ímpio tesouros de impiedade? E efa pequeno, que é detestável?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ainda se encontram, na casa dos ímpios, os tesouros da impiedade e a medida falsa que eu detesto?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os seus pecados são enormes. Não haverá fim para o enriquecimento desonesto? As casas dos perversos estão cheias de riquezas roubadas e de balanças falsas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nas casas dos maus há riquezas que eles ajuntaram desonestamente. Eles usam medidas falsas, que eu detesto.
Portuguese NVI
Não há, na casa do ímpio, o tesouro da impiedade, e a medida falsificada, que é maldita?
Portuguese NVI 2023
Devo ainda me esquecer dos tesouros da sua impiedade, ó casa ímpia, e da medida falsificada, que é maldita?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Que direi sobre as casas dos perversos, cheias de tesouros obtidos pelo engano? E quanto à prática repulsiva de calcular cereais com medidas falsas?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As casas dos ímpios estão cheias de balanças e pesos falsificados. Eles utilizam medidas falsas, o que é detestável.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porventura, ainda há os tesouros da impiedade na casa dos ímpios e o efa desfalcado, que é abominável?