Nehemiah 1:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Lembra-te, pois, da palavra que ordenaste a teu servo Moisés, dizendo: Se vós transgredirdes, eu vos espalharei por entre os povos;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Peço ao Senhor que se lembre do mandamento que deu ao seu servo Moisés quando disse: “Se não forem fiéis, os dispersarei e os mandarei a viver entre nações estrangeiras.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Lembra-te da palavra que disseste a teu servo Moisés: ‘Se transgredirdes os meus preceitos, Eu dispersar-vos-ei entre as nações.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Lembra-te agora do que disseste a teu servo Moisés: Se fordes infiéis, eu vos espalharei entre os outros povos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Lembra-te da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: Se transgredirdes, eu vos espalharei por entre os povos;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Lembra-te, pois, da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: Vós transgredireis, e eu vos espalharei entre os povos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Lembra-te, pois, da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: Vós transgredireis, e eu vos espalharei entre os povos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Recorda-te que disseste a Moisés que havias de nos dispersar por toda a parte, se nós transgredíssemos os teus preceitos.
Portuguese Bible Old Orthography
Lembra-te, pois, da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: Vós transgredireis, e eu vos espalharei entre os povos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Lembra-te da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: “Se vocês forem infiéis, eu os espalharei entre os povos;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por favor, lembre-se do que disse ao seu servo Moisés: “Se vocês pecarem, eu os espalharei entre as nações;
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Lembra agora do que disseste a ele: “Se vocês, o povo de Israel, forem infiéis a mim, eu os espalharei entre as outras nações.
Portuguese NVI
Lembra-te agora do que disseste a Moisés, teu servo: "Se vocês forem infiéis, eu os espalharei entre as nações,
Portuguese NVI 2023
― Lembra‑te agora do que disseste a Moisés, o teu servo: “Se vocês forem infiéis, eu os espalharei entre as nações,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Por favor, lembra-te do que disseste a teu servo Moisés: ‘Se forem infiéis a mim, eu os dispersarei entre as nações,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Lembra-te, peço-te, daquilo que disseste a Moisés: ‘Se pecarem, espalhar-vos-ei entre as nações.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Lembra-te da palavra que ordenaste ao teu servo Moisés, dizendo: Se vós transgredirdes, eu vos espalharei por entre os povos;