Nehemiah 13:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então os negociantes e os vendedores de toda sorte de mercadorias passaram a noite fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Uma ou duas vezes os comerciantes e vendedores de todo tipo de artigos tiveram que passar a noite fora de Jerusalém.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, os negociantes que vendiam toda a espécie de produtos passaram uma ou duas vezes a noite fora de Jerusalém.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então os comerciantes e os vendedores de todo tipo de mercadoria passaram a noite fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, os negociantes e os vendedores de toda sorte de mercadorias pernoitaram fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, os negociantes e os vendedores de toda mercadoria passaram a noite fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então os negociantes e os vendedores de toda a mercadoria passaram a noite fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os compradores e vendedores de toda a espécie de mercadorias ficaram fora de Jerusalém uma ou duas vezes.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, os negociantes e os vendedores de toda mercadoria passaram a noite fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então os negociantes e os vendedores de todo tipo de mercadorias pernoitaram fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os negociantes e os vendedores ficaram acampados fora de Jerusalém uma ou duas vezes,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Uma ou duas vezes, os negociantes que vendiam todo tipo de mercadorias passaram a noite de sexta-feira fora das muralhas da cidade.
Portuguese NVI
Uma ou duas vezes os comerciantes e vendedores de todo tipo de mercadoria passaram a noite do lado de fora de Jerusalém.
Portuguese NVI 2023
Uma ou duas vezes, os comerciantes e vendedores de todo tipo de mercadoria passaram a noite do lado de fora de Jerusalém.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os comerciantes e vendedores de vários produtos acamparam do lado de fora de Jerusalém uma ou duas vezes,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os mercadores e comerciantes ainda insistiram, ficando fora das muralhas uma ou duas vezes.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os negociantes e os que vendiam toda sorte de mercancias pousaram uma ou duas vezes fora de Jerusalém.