Nehemiah 3:32 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E entre a câmara da esquina e a porta das ovelhas repararam os ourives e os mercadores.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os ourives e os comerciantes reconstruíram a parte do muro que vai desde o posto de vigia até a porta das Ovelhas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Enfim, entre a sala alta do ângulo e a porta das Ovelhas, trabalharam os ourives e os negociantes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E os ourives e comerciantes fizeram a restauração entre a torre de vigia da esquina e a porta das Ovelhas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Entre o eirado da esquina e a Porta das Ovelhas, repararam os ourives e os mercadores.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, entre a câmara do canto e a Porta do Gado, repararam os ourives e os mercadores.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E entre a câmara do canto e a porta das ovelhas, repararam os ourives e os mercadores.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os ourives e os comerciantes reconstruíram o troço seguinte, a partir do posto de vigia da esquina, e a porta das Ovelhas.
Portuguese Bible Old Orthography
E, entre a câmara do canto e a Porta do Gado, repararam os ourives e os mercadores.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Entre o terraço da esquina e o Portão das Ovelhas, os reparos foram feitos pelos ourives e pelos mercadores.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os outros ourives e negociantes completaram o muro desde essa esquina até a porta das Ovelhas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
os ourives e os comerciantes construíram o último trecho, da sala da esquina até o Portão das Ovelhas.
Portuguese NVI
e entre a sala acima da esquina e a porta das Ovelhas os ourives e os comerciantes fizeram os reparos.
Portuguese NVI 2023
Entre a sala superior da esquina e a porta das Ovelhas, os ourives e os comerciantes fizeram os reparos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os outros ourives e negociantes consertaram o muro desde a sala superior da esquina até a porta das Ovelhas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os outros ourives e comerciantes completaram a muralha desde esse canto até à porta das Ovelhas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e, entre a câmara da esquina e a Entrada das Ovelhas, os ourives e os negociantes.