Nehemiah 9:24 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os filhos, pois, entraram e possuíram a terra; e abateste perante eles, os moradores da terra, os cananeus, e lhos entregaste nas mãos, como também os seus reis, e os povos da terra, para fazerem deles conforme a sua vontade.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
As crianças entraram e ocuparam essa terra e o Senhor humilhou os cananeus que moravam ali. O Senhor deixou que os nossos antepassados fizessem o que quiseram com os cananeus e com os seus reis.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Vieram os seus filhos e ocuparam-na. Diante deles, humilhaste os cananeus que a habitavam, e entregaste-a nas suas mãos, com os seus reis e as populações que ficaram à sua mercê.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os filhos deles entraram e possuíram a terra. Tu subjugaste diante deles os moradores da terra, os cananeus, e os entregaste nas suas mãos, com os seus reis e povos da terra, para fazerem deles como bem quisessem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Entraram os filhos e tomaram posse da terra; abateste perante eles os moradores da terra, os cananeus, e lhos entregaste nas mãos, como também os reis e os povos da terra, para fazerem deles segundo a sua vontade.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim, entraram nela os filhos e tomaram aquela terra; e abateste perante eles os moradores da terra, os cananeus, e lhos entregaste na mão, como também os reis e os povos da terra, para fazerem deles conforme a sua vontade.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim os filhos entraram e possuíram aquela terra; e abateste perante eles os moradores da terra, os cananeus, e lhos entregaste na mão, como também os reis e os povos da terra, para fazerem deles conforme a sua vontade.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Entraram nela e tomaram posse dela. Derrotaste diante deles os seus habitantes, os cananeus, e entregaste-os nas mãos do teu povo. Este podia tratar como quisesse os reis e os povos daquela região.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim, entraram nela os filhos e tomaram aquela terra; e abateste perante eles os moradores da terra, os cananeus, e lhos entregaste na mão, como também os reis e os povos da terra, para fazerem deles conforme a sua vontade.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os filhos deles entraram e tomaram posse da terra. Subjugaste diante deles os moradores da terra, os cananeus, e os entregaste nas mãos deles, com os reis e os povos da terra, para fazerem com eles o que bem quisessem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eles entraram e tomaram posse da terra. O Senhor derrotou os cananeus que moravam na terra, e os reis e os povos daquela terra, para fazer deles segundo a sua vontade.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles conquistaram a terra de Canaã; tu derrotaste o povo que morava ali. Deste ao teu povo o poder de fazer o que quisesse com os povos e os reis de Canaã.
Portuguese NVI
Seus filhos entraram e tomaram posse da terra. Tu subjugaste diante deles os cananeus, que viviam na terra, e os entregaste nas suas mãos, com os seus reis e com os povos daquela terra, para que os tratassem como bem quisessem.
Portuguese NVI 2023
Os seus filhos entraram e tomaram posse da terra. Tu subjugaste diante deles os cananeus, que viviam na terra, e os entregaste nas suas mãos, com os seus reis e com os povos daquela terra, para que os tratassem como bem quisessem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Eles entraram e tomaram posse da terra. Tu derrotaste nações inteiras diante deles e entregaste nas mãos de teu povo os cananeus que habitavam na terra. Teu povo fez o que quis com essas nações e seus reis.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Entraram nela e tomaram posse dela. Derrotaste diante deles os seus habitantes, os cananeus, e entregaste-os nas mãos do teu povo. Este podia tratar como quisesse os reis e os povos daquela região!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Entraram os filhos e possuíram a terra, e diante deles humilhaste os cananeus, habitantes da terra, e lhos entregaste nas mãos, juntamente com os seus reis e os povos da terra, para fazerem deles como quisessem.