Numbers 16:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Assim que Moisés acabou de dizer isto, a terra se abriu debaixo dessas pessoas
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ora aconteceu que, mal ele acabou de dizer todas estas coisas, o chão abriu-se debaixo deles
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E aconteceu que, quando ele acabou de falar todas essas palavras, a terra se abriu debaixo deles.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra debaixo deles se fendeu,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mal ele tinha acabado de dizer estas palavras, quando a terra se rasgou por baixo deles;
Portuguese Bible Old Orthography
E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E aconteceu que, assim que Moisés acabou de dizer todas estas palavras, a terra debaixo deles se fendeu,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E quando Moisés acabou de dizer isso, a terra se abriu debaixo deles
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E aconteceu que, assim que Moisés acabou de falar, a terra se abriu debaixo deles
Portuguese NVI
Assim que Moisés acabou de dizer tudo isso, o chão debaixo deles fendeu-se
Portuguese NVI 2023
Assim que Moisés acabou de dizer tudo isso, o chão debaixo deles fendeu‑se
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mal ele havia acabado de dizer essas palavras, e o chão debaixo deles rachou.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mal tinha acabado de dizer isto quando o chão se abriu de repente debaixo deles,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ao acabar ele de falar todas essas palavras, fendeu-se a terra que estava debaixo deles;