Numbers 18:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Faze, pois, chegar contigo também teus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se ajuntem a ti, e te sirvam; mas tu e teus filhos contigo estareis perante a tenda do testemunho.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Façam com que os seus irmãos da tribo de Levi, a tribo do seu pai, se unam a vocês, os sacerdotes, para ajudar quando você e os seus filhos estejam exercendo as suas funções diante da Tenda da Aliança.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Faz aproximar contigo também os teus irmãos, da tribo de Levi, tribo de teu pai, e eles colaborarão contigo e te servirão quando tu e teus filhos estiverdes diante da tenda do testemunho.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Faz que também teus irmãos se aproximem, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se juntem a ti e te sirvam; mas tu e teus filhos estareis diante da tenda do testemunho.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Também farás chegar contigo a teus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se ajuntem a ti e te sirvam, quando tu e teus filhos contigo estiverdes perante a tenda do Testemunho.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E também farás chegar contigo a teus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se ajuntem a ti e te sirvam; mas tu e teus filhos contigo estareis perante a tenda do Testemunho.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E também farás chegar contigo a teus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se ajuntem a ti, e te sirvam; mas tu e teus filhos contigo estareis perante a tenda do testemunho.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Terás contigo os teus irmãos da tribo de Levi, a tribo do teu pai, para te acompanharem e servirem, a ti e aos teus filhos, na tenda que guarda o documento da aliança.
Portuguese Bible Old Orthography
E também farás chegar contigo a teus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se ajuntem a ti e te sirvam; mas tu e teus filhos contigo estareis perante a tenda do Testemunho.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Traga também os seus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de seu pai, para que se ajuntem a você e o sirvam, quando você e os seus filhos estiverem diante da tenda do testemunho.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Todas as pessoas da tribo de Levi, a tribo de seu pai, serão ajudantes no Tabernáculo, mas só você e seus filhos podem ministrar perante a tenda que guarda as tábuas da aliança.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Traga os outros membros da tribo de Levi, a que você também pertence, para ajudarem você e os seus filhos no serviço da Tenda.
Portuguese NVI
Traga também os seus irmãos levitas, que pertencem à tribo de seus antepassados, para se unirem a você e o ajudarem quando você e seus filhos ministrarem perante a tenda que guarda as tábuas da aliança.
Portuguese NVI 2023
Traga também os seus irmãos levitas, que pertencem à tribo dos seus antepassados, para se unirem a você e o ajudarem quando você e os seus filhos ministrarem diante da tenda que guarda as tábuas do testemunho.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Traga seus parentes da tribo de Levi, a tribo de seus antepassados, para ajudarem você e seus filhos a cumprir o serviço diante da tenda da aliança.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os teus irmãos, da tribo de Levi, serão os teus assistentes; mas só tu e os teus filhos poderão cumprir os deveres sagrados diante da tenda do testemunho.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Faze chegar contigo também teus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se unam a ti e te sirvam, enquanto tu e teus filhos estiverdes diante da tenda do Testemunho.