Numbers 18:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eis que eu tenho tomado vossos irmãos, os levitas, do meio dos filhos de Israel; eles vos são uma dádiva, feita ao Senhor, para fazerem o serviço da tenda da revelação.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vejam, eu mesmo separei os seus irmãos, os levitas, dentre os israelitas para que eles sejam dados a vocês como um presente. Eles estão consagrados ao SENHOR para fazer o trabalho pesado na Tenda do Encontro.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eis que eu mesmo escolhi de entre os filhos de Israel os vossos irmãos, os levitas, entregues a vós como dádiva pelo Senhor, para fazerem o serviço da tenda da reunião.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Separei do meio dos israelitas vossos irmãos, os levitas. Eles são uma oferta ao Senhor, para realizarem o serviço da tenda da revelação.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Eu, eis que tomei vossos irmãos, os levitas, do meio dos filhos de Israel; são dados a vós outros para o SENHOR, para servir na tenda da congregação.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E eu, eis que tenho tomado vossos irmãos, os levitas, do meio dos filhos de Israel; a vós são dados em dádiva pelo Senhor, para administrar o ministério da tenda da congregação.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E eu, eis que tenho tomado vossos irmãos, os levitas, do meio dos filhos de Israel; são dados a vós em dádiva pelo SENHOR, para que sirvam ao ministério da tenda da congregação.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eu mesmo escolhi os teus irmãos, os levitas, do resto do povo de Israel, para vo-los entregar como consagrados ao Senhor, a fim de estarem ao serviço da tenda do encontro.
Portuguese Bible Old Orthography
E eu, eis que tenho tomado vossos irmãos, os levitas, do meio dos filhos de Israel; a vós são dados em dádiva pelo Senhor, para administrar o ministério da tenda da congregação.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eis que eu tomei os irmãos de vocês, os levitas, do meio dos filhos de Israel; eles são dados a vocês como dádiva ao Senhor, para servirem na tenda do encontro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eu mesmo separei os levitas do meio do povo de Israel, como um presente para vocês, dedicado ao Senhor, para fazer o serviço do Tabernáculo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Entre os israelitas eu escolhi os seus parentes, os levitas, como oferta para vocês, os sacerdotes. Os levitas são separados para mim a fim de fazer os serviços da Tenda Sagrada.
Portuguese NVI
Eu mesmo escolhi os seus irmãos, os levitas, dentre os israelitas como um presente para vocês, dedicados ao Senhor para fazerem o trabalho da Tenda do Encontro.
Portuguese NVI 2023
Eu mesmo escolhi os seus irmãos, os levitas, dentre os israelitas, como presente para vocês, dedicados ao Senhor para realizarem o serviço da tenda do encontro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eu mesmo escolhi, dentre todos os israelitas, seus parentes, os levitas, como presente para vocês, consagrados ao S enhor para o serviço na tenda do encontro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Só os teus parentes levitas podem ajudar-te no serviço da tenda do encontro. São para ti como um dom do Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eu, eis que tomei do meio dos filhos de Israel vossos irmãos, os levitas; eles vos são uma dádiva, feita a Jeová, para fazer o serviço da tenda da revelação.