Numbers 19:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então à vista dele se queimará a novilha, tanto o couro e a carne, como o sangue e o excremento;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois o sacerdote deverá garantir que queimem a vaca completamente, incluindo os olhos, a pele, a carne, e também o sangue e o esterco.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Queimarão, depois, a vaca à vista dele: queimar-lhe-ão a pele, a carne, o sangue e também os intestinos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois disso, a novilha será queimada diante dele, tanto o couro e a carne quanto o sangue e o excremento.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
À vista dele, será queimada a novilha; o couro, a carne, o sangue e o excremento, tudo se queimará.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, queimará a bezerra perante os seus olhos; o seu couro, e a sua carne, e o seu sangue, com o seu esterco se queimará.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então queimará a novilha perante os seus olhos; o seu couro, e a sua carne, e o seu sangue, com o seu esterco, se queimará.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mandará queimar a vaca na sua presença, fazendo arder a pele, a carne, o sangue e os intestinos.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, queimará a bezerra perante os seus olhos; o seu couro, e a sua carne, e o seu sangue, com o seu esterco se queimará.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
À vista do sacerdote, a novilha será queimada; o couro, a carne, o sangue e o excremento, tudo será queimado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Em seguida a novilha será queimada diante dele. Serão queimados o couro, a carne, o sangue e o excremento.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em seguida a novilha será queimada na frente dele. Serão queimados o couro, a carne, o sangue e as tripas.
Portuguese NVI
Na presença dele a novilha será queimada: o couro, a carne, o sangue e o excremento.
Portuguese NVI 2023
Na presença dele, a novilha será queimada: o couro, a carne, o sangue e o excremento.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A novilha inteira — couro, carne, sangue e excrementos — será queimada na presença de Eleazar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois alguém queimará a novilha, fazendo arder a pele, a carne, o sangue e os intestinos, também à vista dele.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
À vista dele, será queimada a novilha; queimar-se-á o couro, a carne e o sangue com o excremento,