Numbers 2:3 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ao lado oriental se acamparão os do estandarte do arraial de Judá, segundo os seus exércitos; e Nasom, filho de Aminadabe, será o príncipe dos filhos de Judá.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Ao leste, pelo lado que nasce o sol, acamparão por tropas os membros da unidade militar do acampamento de Judá. Seu chefe é Naassom, filho de Aminadabe.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os que acamparem de fronte, a oriente, ficarão sob a bandeira do acampamento de Judá, segundo os seus agrupamentos; o príncipe dos filhos de Judá é Nachon, filho de Aminadab.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os do estandarte do acampamento de Judá acamparão no lado do oriente, segundo seus exércitos; e Nasom, filho de Aminadabe, será o líder dos filhos de Judá.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os que se acamparem ao lado oriental (para o nascente) serão os do estandarte do arraial de Judá, segundo as suas turmas; e Naassom, filho de Aminadabe, será príncipe dos filhos de Judá.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Os que assentarem as suas tendas da banda do oriente, para o nascente, serão os da bandeira do exército de Judá, segundo os seus esquadrões; e Naassom, filho de Aminadabe, será príncipe dos filhos de Judá.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os que armarem as suas tendas do lado do oriente, para o nascente, serão os da bandeira do exército de Judá, segundo os seus esquadrões, e Naassom, filho de Aminadabe, será príncipe dos filhos de Judá.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Do lado oriental, ficarão as tropas de Judá, com a sua bandeira. O chefe é Nachon, filho de Aminadab;
Portuguese Bible Old Orthography
Os que assentarem as suas tendas da banda do oriente, para o nascente, serão os da bandeira do exército de Judá, segundo os seus esquadrões; e Naassom, filho de Aminadabe, será príncipe dos filhos de Judá.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os que acamparem ao leste, para o lado do nascente, serão os do estandarte do arraial de Judá, segundo as suas turmas; e Naassom, filho de Aminadabe, será chefe dos filhos de Judá.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Do lado leste acamparão os exércitos da tribo de Judá junto à sua bandeira. O chefe de Judá será Naassom, filho de Aminadabe;
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Do lado leste acamparão os exércitos que marcham debaixo da bandeira da tribo de Judá. O exército de Judá tem setenta e quatro mil e seiscentos homens, e o chefe é Nasom, filho de Aminadabe.
Portuguese NVI
A leste, os exércitos de Judá acamparão junto à sua bandeira. O líder de Judá será Naassom, filho de Aminadabe.
Portuguese NVI 2023
A leste, as tropas de Judá acamparão junto à sua bandeira. O líder de Judá será Naassom, filho de Aminadabe.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As divisões da tribo de Judá acamparão na direção do nascer do sol, do lado leste, ao redor de sua bandeira. Naassom, filho de Aminadabe, será seu líder.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os que se acamparem ao oriente serão os do estandarte do arraial de Judá, segundo as suas turmas; e o príncipe dos filhos de Judá será Naassom, filho de Aminadabe.