Numbers 2:4 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E o seu exército, os que foram contados deles, era de setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
De acordo com o censo, as suas tropas têm 74.600 homens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O seu agrupamento e os recenseados dele são setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E o exército dos contados entre eles foi de setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E o seu exército, segundo o censo, foram setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o seu exército e os que foram contados deles foram setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o seu exército, os que foram contados deles, era de setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e o seu exército é de setenta e quatro mil e seiscentos homens.
Portuguese Bible Old Orthography
E o seu exército e os que foram contados deles foram setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E o seu exército, segundo o censo, foram setenta e quatro mil e seiscentos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e o seu exército, segundo o censo, é de 74.600 homens.
Portuguese NVI
Seu exército é de 74. 600 homens.
Portuguese NVI 2023
A sua tropa é de setenta e quatro mil e seiscentos homens.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Seu número de soldados registrados é de 74.600.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A sua turma, e os que foram contados deles, eram setenta e quatro mil e seiscentos.