Numbers 20:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, não havia água para a congregação; pelo que se ajuntaram contra Moisés e Arão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Houve falta de água para o povo, por isso todo o povo se revoltou contra Moisés e Aarão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Como a comunidade não tinha água, amotinaram-se contra Moisés e Aarão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Como não havia água para o povo, eles se ajuntaram contra Moisés e Arão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Não havia água para o povo; então, se ajuntaram contra Moisés e contra Arão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E não havia água para a congregação; então, se congregaram contra Moisés e contra Arão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E não havia água para a congregação; então se reuniram contra Moisés e contra Arão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A água faltou ao povo e amotinaram-se à volta de Moisés e de Aarão
Portuguese Bible Old Orthography
E não havia água para a congregação; então, se congregaram contra Moisés e contra Arão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Não havia água para o povo. Então se ajuntaram contra Moisés e contra Arão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E como não havia água, o povo se reuniu contra Moisés e Arão.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Naquele lugar não havia água; por isso o povo se reuniu e começou a reclamar contra Moisés e Arão.
Portuguese NVI
Não havia água para a comunidade, e o povo se juntou contra Moisés e contra Arão.
Portuguese NVI 2023
Não havia água para a comunidade, e o povo se juntou contra Moisés e Arão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Como não havia água naquele lugar, o povo se rebelou contra Moisés e Arão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ora não havia água bastante para beberem naquele lugar, por isso o povo novamente se rebelou contra Moisés e Aarão, juntando-se em protesto.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não havia água para a congregação; e ajuntaram-se contra Moisés e contra Arão.