Numbers 23:20 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Olhe, as minhas ordens são de abençoar. Deus tem abençoado a Israel, e isso eu não posso mudar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Olha que fui aqui trazido para abençoar. Então abençoarei e não voltarei atrás.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Recebi ordem para abençoar; pois ele abençoou, e não posso revogar a bênção.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Eis que para abençoar recebi ordem; ele abençoou, não o posso revogar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Recebi ordens para abençoar. Ele abençoou e eu não volto atrás?
Portuguese Bible Old Orthography
Eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eis que recebi ordem para abençoar; ele abençoou, não o posso revogar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele me mandou abençoar. Não posso anular o que ele abençoou.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Recebi ordem para abençoar; ele abençoou, e eu não posso mudar nada.
Portuguese NVI
Recebi uma ordem para abençoar; ele abençoou, e não o posso mudar.
Portuguese NVI 2023
Recebi uma ordem para abençoar; ele abençoou, e não o posso mudar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ouça, recebi ordem de abençoar; Deus abençoou, e não posso anular sua bênção!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ouve! Recebi ordem para os abençoar, porque é Deus mesmo quem abençoa, e não seria eu quem poderia alterar tal coisa!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eis que para abençoar recebi ordem; se ele abençoar, não o posso revogar.