Numbers 25:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto dize: Eis que lhe dou o meu pacto de paz,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Diga a Fineias que eu faço uma aliança de amizade com ele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por isso diz-lhe que faço com ele a minha aliança de paz.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Portanto, dize-lhe: Eu lhe dou a minha aliança de paz,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Portanto, dize: Eis que lhe dou a minha aliança de paz.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, dize: Eis que lhe dou o meu concerto de paz,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto dize: Eis que lhe dou a minha aliança de paz;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso, diz-lhe que lhe ofereço uma aliança de paz:
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, dize: Eis que lhe dou o meu concerto de paz,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, diga: Eis que lhe dou a minha aliança de paz.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Agora, você deve dizer a ele que estabeleço com ele uma aliança de paz.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Portanto, diga-lhe que faço agora com ele uma aliança de amizade.
Portuguese NVI
Diga-lhe, pois, que estabeleço com ele a minha aliança de paz.
Portuguese NVI 2023
Diga‑lhe, pois, que lhe concedo a minha aliança de paz.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Agora, diga-lhe que faço com ele minha aliança especial de paz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Diz-lhe que far-lhe-ei uma aliança de paz.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Portanto, dize: Eis que eu lhe dou a minha aliança da paz;