Numbers 25:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
porque eles vos afligiram a vós com as suas ciladas com que vos enganaram no caso de Peor, e no caso de Cozbi, sua irmã, filha do príncipe de Midiã, a qual foi morta no dia da praga no caso de Peor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
porque em Peor eles atacaram vocês com os seus enganos, como no caso de Cosbi, a filha de um chefe midianita, que foi morta no dia que a praga veio a Israel pelo que aconteceu em Peor.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
porque eles vos atacaram com as maquinações que tramaram contra vós, no caso de Peor e da sua compatriota Cozbi, filha de um chefe de Madian, a qual foi morta no dia do flagelo por causa do acontecido em Peor.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
porque eles vos atacaram com as ciladas com que vos enganaram no caso de Peor e no caso de Cozbi, sua irmã, filha do líder de Midiã, morta no dia da praga no caso de Peor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
porque eles vos afligiram a vós outros quando vos enganaram no caso de Peor e no caso de Cosbi, filha do príncipe dos midianitas, irmã deles, que foi morta no dia da praga no caso de Peor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
porque eles vos afligiram a vós outros com os seus enganos com que vos enganaram no negócio de Peor e no negócio de Cosbi, filha do maioral dos midianitas, irmã deles, que foi morta no dia da praga no negócio de Peor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque eles vos afligiram a vós com os seus enganos com que vos enganaram no caso de Peor, e no caso de Cosbi, filha do príncipe dos midianitas, irmã deles, que foi morta no dia da praga no caso de Peor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
porque eles atacaram-vos, tentando seduzir-vos com os cultos de Baal-Peor e por meio de Cozebi, filha dum chefe madianita, que foi morta no dia da mortandade, em Baal-Peor.»
Portuguese Bible Old Orthography
porque eles vos afligiram a vós outros com os seus enganos com que vos enganaram no negócio de Peor e no negócio de Cosbi, filha do maioral dos midianitas, irmã deles, que foi morta no dia da praga no negócio de Peor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
porque eles atormentaram vocês quando os enganaram no caso de Peor e no caso de Cosbi, filha do chefe dos midianitas, irmã deles, que foi morta no dia da praga no caso de Peor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
porque eles prejudicaram vocês quando os enganaram no caso de Peor e de Cosbi, filha do líder midianita, mulher do povo deles, que foi morta no tempo da praga que houve no monte Peor”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles prejudicaram vocês, pois os enganaram, levando-os a adorar o ídolo de Peor, e também os enganaram no caso de Cosbi, filha do chefe midianita, que foi morta no tempo da epidemia que houve no monte Peor.
Portuguese NVI
porque trataram vocês como inimigos quando os enganaram no caso de Peor e de Cosbi, filha de um líder midianita, mulher do povo deles que foi morta quando a praga que enviei por causa de Peor".
Portuguese NVI 2023
porque trataram vocês como inimigos quando os enganaram no caso de Peor e de Cosbi, filha do líder midianita, mulher do povo deles que foi morta pela praga que enviei por causa de Peor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
porque eles atacaram vocês, enganando-os no incidente em Peor, e também por causa de Cosbi, filha do chefe midianita, que foi morta durante a praga causada no incidente em Peor”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
porque eles perturbaram-vos com os seus enganos, levaram-vos até a adorar Baal-Peor, e seduziram-vos, como foi o caso de Cozbi, a midianita, que foi morta pela praga em Baal-Peor.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
porque vos afligiram com as suas ciladas, que enganosamente planejaram contra vós no tocante a Peor e no tocante a Cosbi, sua irmã, filha do príncipe de Midiã, a qual foi morta no dia da praga no caso de Peor.