Numbers 25:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
pois elas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu, e inclinou-se aos seus deuses.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Elas convidavam os israelitas a acompanhá-las aos sacrifícios para os seus deuses falsos, e os israelitas comiam desses sacrifícios e adoravam esses deuses falsos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Elas arrastaram o povo para os sacrifícios dos seus deuses e o povo comeu desses sacrifícios e adorou os deuses delas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
pois elas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses. E o povo comeu e inclinou-se diante dos seus deuses.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Estas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu e inclinou-se aos deuses delas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Estas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu e inclinou-se aos seus deuses.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Elas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu, e inclinou-se aos seus deuses.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
que os convidavam a comer da carne dos sacrifícios oferecidos aos seus deuses e a inclinar-se diante deles.
Portuguese Bible Old Orthography
Estas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu e inclinou-se aos seus deuses.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Estas convidaram o povo aos sacrifícios oferecidos aos seus deuses; e o povo comeu a carne dos sacrifícios e adorou os deuses dessas mulheres.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E estas mulheres os convidaram para fazer sacrifícios aos deuses dos moabitas. Não demorou muito e esses homens estavam participando das festas moabitas e adorando os seus deuses.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Elas convidavam o povo para as festas em que eram feitos sacrifícios aos seus deuses. E os israelitas tomavam parte nos seus banquetes e adoravam os seus deuses.
Portuguese NVI
que os convidavam aos sacrifícios de seus deuses. O povo comia e se prostrava perante esses deuses.
Portuguese NVI 2023
que os convidavam aos sacrifícios dos seus deuses. O povo comia e se prostrava diante desses deuses.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Essas mulheres os convidaram para os sacrifícios a seus deuses, e o povo participou da festa e adorou os deuses de Moabe.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Estas, por sua vez, também os convidavam para os sacrifícios aos seus deuses e em breve os homens não só assistiam aos festejos como até já se inclinavam em adoração perante aqueles ídolos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
elas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses, e o povo comeu e adorou os deuses delas.