Numbers 27:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E dirás aos filhos de Israel: Se morrer um homem, e não tiver filho, fareis passar a sua herança à sua filha.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Diga também aos israelitas que, se um homem morrer sem ter filho homem, será transferida sua terra para suas filhas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Falarás, depois, aos filhos de Israel: ‘Se um homem morrer sem deixar filhos, transmitireis a herança à sua filha.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E dirás aos israelitas: Se morrer um homem, e não tiver filho, dareis sua herança à sua filha.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Falarás aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém morrer e não tiver filho, então, fareis passar a sua herança a sua filha.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E falarás aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém morrer e não tiver filho, então, fareis passar a sua herança a sua filha.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E falarás aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém morrer e não tiver filho, então fareis passar a sua herança à sua filha.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Além disso, diz aos israelitas que, no caso de um homem morrer sem deixar filhos, a sua herança passa para as filhas.
Portuguese Bible Old Orthography
E falarás aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém morrer e não tiver filho, então, fareis passar a sua herança a sua filha.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E diga aos filhos de Israel: Se alguém morrer e não tiver filho, passem a herança dele para a sua filha.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Diga aos israelitas: Quando um homem morrer e não deixar filhos, a herança pertencerá à sua filha.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Diga ao povo de Israel que, quando um homem morrer sem deixar um filho homem, a filha deverá herdar a propriedade dele.
Portuguese NVI
"Diga aos israelitas: Se um homem morrer e não deixar filho, transfiram a sua herança para a sua filha.
Portuguese NVI 2023
― Diga aos israelitas: “Se um homem morrer e não deixar filho, transfiram a sua herança para a sua filha.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. Se um homem morrer e não deixar filhos, passem a herança às filhas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E isto passará a ser uma lei no vosso meio, que se um homem morrer sem descendentes do sexo masculino, então a sua herança passará às filhas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dirás aos filhos de Israel: Se morrer um homem e não tiver filhos, fareis passar a sua herança à sua filha.