Numbers 29:39 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Oferecereis essas coisas ao Senhor nas vossas festas fixas, além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, tanto para os vossos holocaustos, como para as vossas ofertas de cereais, as vossas ofertas de libações e os vossos sacrifícios de ofertas pacíficas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Nas suas festas apresentarão estas ofertas ao SENHOR, além das suas ofertas em cumprimento de uma promessa, ofertas voluntárias, sacrifícios que devem ser queimados completamente, ofertas de cereal, ofertas de vinho e ofertas para festejar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Isto fareis em honra do Senhor nas vossas festas, além dos vossos votos e ofertas voluntárias: holocaustos, oblações, libações e sacrifícios de comunhão.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Oferecereis essas coisas ao Senhor nas vossas festas fixas, além dos vossos votos e das vossas ofertas voluntárias, tanto para vossos holocaustos como para vossas ofertas de cereais, vossas ofertas de libações e vossos sacrifícios de ofertas pacíficas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Estas coisas oferecereis ao SENHOR nas vossas festas fixas, além dos vossos votos e das vossas ofertas voluntárias, para os vossos holocaustos, as vossas ofertas de manjares, as vossas libações e as vossas ofertas pacíficas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Estas coisas fareis ao Senhor nas vossas solenidades, além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, com os vossos holocaustos, e com as vossas ofertas de manjares, e com as vossas libações, e com as vossas ofertas pacíficas.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Estas coisas fareis ao SENHOR nas vossas solenidades além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, com os vossos holocaustos, e com as vossas ofertas de alimentos, e com as vossas libações, e com as vossas ofertas pacíficas.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Devem fazer tudo isto em honra do Senhor, nas datas que vos foram marcadas, além do que podem oferecer ainda ao cumprirem as vossas promessas e ao fazerem as vossas ofertas voluntárias, holocaustos, ofertas de cereais e de vinho e sacrifícios de comunhão.»
Portuguese Bible Old Orthography
Estas coisas fareis ao Senhor nas vossas solenidades, além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, com os vossos holocaustos, e com as vossas ofertas de manjares, e com as vossas libações, e com as vossas ofertas pacíficas.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Estas coisas vocês oferecerão ao Senhor nas suas festas fixas, além dos seus votos e das suas ofertas voluntárias, para os seus holocaustos, as suas ofertas de cereais, as suas libações e as suas ofertas pacíficas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Além dos votos que fizerem e das ofertas voluntárias, estas são as ofertas que vocês devem apresentar ao Senhor nas solenidades de vocês: as ofertas queimadas, as ofertas de cereais, as ofertas de bebida e as ofertas de paz”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— São essas as leis a respeito dos sacrifícios que são completamente queimados, das ofertas de cereais, das ofertas de vinho e das ofertas de paz que vocês devem dar a Deus, o Senhor, nas datas marcadas para as festas. Essas coisas vocês devem oferecer a Deus e mais as ofertas que vocês prometerem ou as ofertas que fizerem por vontade própria.
Portuguese NVI
"Além dos votos que fizerem e das ofertas voluntárias, preparem isto para o Senhor nas festas que lhes são designadas: os holocaustos, as ofertas de cereal, as ofertas derramadas e as ofertas de comunhão. "
Portuguese NVI 2023
“Além dos votos que fizerem e das ofertas voluntárias, preparem isto para o Senhor nas festas fixas: os holocaustos, as ofertas derramadas, as ofertas de cereal e as ofertas de comunhão”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Apresentem essas ofertas ao S enhor em suas festas anuais. São um acréscimo aos sacrifícios e ofertas que vocês apresentam ao cumprirem votos ou ao realizarem ofertas voluntárias, holocaustos, ofertas de cereal, ofertas derramadas e ofertas de paz”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Estas ofertas são obrigatórias nas alturas das vossas festas anuais e deverão ser feitas para além dos sacrifícios e ofertas que apresentam em consequência de votos feitos, e para além das ofertas voluntárias, holocaustos, ofertas de cereais, de vinho e de paz.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Oferecereis essas coisas a Jeová nas vossas festas fixas, além dos vossos votos e das vossas ofertas voluntárias, para os vossos holocaustos, e para as vossas ofertas de cereais, e para as vossas ofertas de libação, e para as vossas ofertas pacíficas.