Numbers 3:24 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E o prícipe da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Seu chefe era Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O príncipe da casa patriarcal dos gersonitas era Eliasaf, filho de Lael.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E o líder da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O príncipe da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o príncipe da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o príncipe da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O chefe de todo o clã de Gerson era Eliasaf, filho de Lael.
Portuguese Bible Old Orthography
E o príncipe da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O chefe da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O chefe desse grupo de famílias era Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eliasafe, filho de Lael, era o chefe desse grupo de famílias.
Portuguese NVI
O líder das famílias dos gersonitas era Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese NVI 2023
O líder das famílias dos gersonitas era Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O líder dos clãs gersonitas era Eliasafe, filho de Lael.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O príncipe da casa do pai dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.