Numbers 3:42 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Moisés, pois, contou, como o Senhor lhe ordenara, todos os primogênitos entre os filhos de Israel.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então Moisés contou todos os primeiros filhos homens dos israelitas assim como o SENHOR tinha ordenado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E Moisés fez o recenseamento de todos os primogénitos dos filhos de Israel conforme lhe ordenara o Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E Moisés contou todos os primogênitos dos israelitas, conforme o Senhor lhe havia ordenado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Contou Moisés, como o SENHOR lhe ordenara, todo primogênito entre os filhos de Israel.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E contou Moisés, como o Senhor lhe ordenara, todo primogênito entre os filhos de Israel.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E contou Moisés, como o SENHOR lhe ordenara, todo o primogênito entre os filhos de Israel.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Moisés fez o recenseamento de todos os israelitas nascidos dum primeiro parto, tal como o Senhor lhe tinha mandado.
Portuguese Bible Old Orthography
E contou Moisés, como o Senhor lhe ordenara, todo primogênito entre os filhos de Israel.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Como o Senhor havia ordenado, Moisés contou todos os primogênitos entre os filhos de Israel.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Moisés contou todos os filhos mais velhos das famílias do povo de Israel, de acordo com a ordem do Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Como o Senhor havia ordenado, Moisés registrou todos os primeiros filhos dos israelitas.
Portuguese NVI
E Moisés contou todos os primeiros filhos dos israelitas, conforme o Senhor lhe havia ordenado.
Portuguese NVI 2023
Moisés contou todos os primogênitos dos israelitas, conforme o Senhor lhe tinha ordenado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Moisés contou os filhos mais velhos dos israelitas, exatamente conforme o S enhor havia ordenado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Assim fez Moisés o censo dos filhos mais velhos do povo de Israel, tal como o Senhor lhe ordenara,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Moisés contou, como Jeová lhe ordenou, todos os primogênitos entre os filhos de Israel.