Numbers 30:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também quando uma mulher, na sua mocidade, estando ainda na casa de seu pai, fizer voto ao Senhor, e com obrigação se ligar,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Pode acontecer que uma jovem que ainda viva na casa dos seus pais faça uma promessa ao SENHOR ou se comprometa a fazer alguma coisa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando um homem fizer um voto ao Senhor ou fizer um juramento, impondo a si mesmo um compromisso, não faltará à sua palavra; faça tudo aquilo que disse.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Da mesma forma, se uma mulher jovem, que ainda vive na casa de seu pai, fizer um voto ao Senhor, obrigando-se a algo,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando, porém, uma mulher fizer voto ao SENHOR ou se obrigar a alguma abstinência, estando em casa de seu pai, na sua mocidade,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Também quando uma mulher fizer voto ao Senhor, e com obrigação se ligar em casa de seu pai na sua mocidade;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Também quando uma mulher, na sua mocidade, estando ainda na casa de seu pai, fizer voto ao SENHOR, e com obrigação se ligar,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Quando um homem fizer uma promessa em honra do Senhor, ou assumir para si mesmo um compromisso por juramento, não deve faltar à palavra; deve cumprir tudo exatamente como prometeu.
Portuguese Bible Old Orthography
Também quando uma mulher fizer voto ao Senhor, e com obrigação se ligar em casa de seu pai na sua mocidade;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando, porém, uma mulher fizer um voto ao Senhor ou se obrigar a alguma abstinência, estando na casa de seu pai, na sua mocidade,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Quando uma moça morar com os pais e fizer um voto ao Senhor para fazer ou deixar de fazer alguma coisa,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Quando uma moça que ainda estiver morando na casa do seu pai prometer dar alguma coisa a Deus, o Senhor, ou jurar que fará ou deixará de fazer qualquer coisa,
Portuguese NVI
"Quando uma moça que ainda vive na casa de seu pai fizer um voto ao Senhor ou obrigar-se por um compromisso
Portuguese NVI 2023
“Quando uma moça que ainda vive na casa do seu pai fizer um voto ao Senhor que a obrigar a algum compromisso
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Se uma moça fizer um voto ao S enhor ou uma promessa sob juramento enquanto ainda estiver morando na casa de seu pai,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se uma mulher prometer ao Senhor fazer, ou não fazer, qualquer coisa, e se for jovem e viver ainda com os pais,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Também quando uma mulher fizer um voto a Jeová ou se obrigar a alguma abstinência, estando em casa de seu pai, na sua mocidade;