Numbers 32:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
exceto Calebe, filho de Jefoné o quenezeu, e Josué, filho de Num, porquanto perseveraram em seguir ao Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
a não ser Calebe, filho de Jefoné, e Josué, filho de Num. Eles, sim, seguiram o SENHOR fielmente”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Só Caleb, filho de Jefuné, o quenizeu, e Josué, filho de Nun, a verão, porque permaneceram fiéis ao Senhor ’.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
exceto Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, pois perseveraram em seguir o Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
exceto Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, porque perseveraram em seguir ao SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
exceto Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, porquanto perseveraram em seguir ao Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Exceto Calebe, filho de Jefoné o quenezeu, e Josué, filho de Num, porquanto perseveraram em seguir ao SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Somente Caleb, filho de Jefuné, descendente de Quenaz, e ainda Josué, filho de Nun, fizeram exceção, porque lhe foram inteiramente fiéis.
Portuguese Bible Old Orthography
exceto Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, porquanto perseveraram em seguir ao Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Somente Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, verão a terra, porque seguiram o Senhor com fidelidade.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, foram os únicos que continuaram fiéis ao Senhor ’.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Somente Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, continuaram fiéis ao Senhor.
Portuguese NVI
com exceção de Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, seguiram ao Senhor com integridade de coração’.
Portuguese NVI 2023
com exceção de Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, que seguiram o Senhor de todo o coração”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As únicas exceções são Calebe, filho do quenezeu Jefoné, e Josué, filho de Num, pois eles seguiram o S enhor de todo o coração’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As únicas exceções foram Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, porque persistiram em seguir o Senhor com todo o seu coração.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
exceto Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num; porque perseveraram em seguir a Jeová.