Numbers 36:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E, se elas se casarem com os filhos das outras tribos de Israel, então a sua herança será diminuída da herança de nossos pais, e acrescentada à herança da tribo a que vierem a pertencer; assim será tirada da sorte da nossa herança.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas quando elas se casarem com pessoas de outras tribos israelitas, sua herança será separada da herança dos nossos antepassados e passará a ser possessão da tribo na qual se casem. Assim perderemos a terra que recebemos por sorteio.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas, se elas contraírem casamento em qualquer uma das outras tribos dos filhos de Israel, a sua herança será retirada do património dos nossos pais e acrescentada ao da tribo em que elas se casarem; e, assim, será diminuída a nossa herança.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Acontece que, se elas se casarem com os filhos das outras tribos de Israel, então sua herança será tirada da herança de nossos pais e acrescentada à herança da tribo a que vierem a pertencer. Dessa forma, a nossa propriedade será diminuída.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porém, casando-se elas com algum dos filhos das outras tribos dos filhos de Israel, então, a sua herança seria diminuída da herança de nossos pais e acrescentada à herança da tribo a que vierem pertencer; assim, se tiraria da nossa herança que nos tocou em sorte.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, casando-se elas com algum dos filhos das outras tribos dos filhos de Israel, então, a sua herança seria diminuída da herança de nossos pais e acrescentada à herança da tribo de quem forem; assim, se tiraria da sorte da nossa herança.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, casando-se elas com alguns dos filhos das outras tribos dos filhos de Israel, então a sua herança será diminuída da herança de nossos pais, e acrescentada à herança da tribo a que vierem a pertencer; assim se tirará da sorte da nossa herança.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas se elas se casarem com alguém pertencente a uma outra tribo de Israel, a herança delas vai ficar afastada da herança dos nossos antepassados e vai ser acrescentada à herança da tribo, na qual elas forem casar. E assim nos será retirada uma parte do que nos coube por sorteio.
Portuguese Bible Old Orthography
E, casando-se elas com algum dos filhos das outras tribos dos filhos de Israel, então, a sua herança seria diminuída da herança de nossos pais e acrescentada à herança da tribo de quem forem; assim, se tiraria da sorte da nossa herança.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porém, se elas casarem com algum dos filhos das outras tribos dos filhos de Israel, a herança delas seria diminuída da herança de nossos pais e acrescentada à herança da tribo a que vierem pertencer. Assim, seria tirada uma parte da herança que nos coube por sorteio.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas se elas se casarem com homens de outras tribos israelitas, as propriedades delas deixarão de pertencer à nossa tribo e pertencerão à tribo daqueles com quem elas se casaram. Desse modo a nossa parte que recebemos por sorteio diminuirá.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porém, se elas casarem com homens de outra tribo israelita, a terra que foi dada a elas deixará de pertencer à nossa tribo e passará a ser da tribo daqueles com quem elas casarem. Assim irá diminuindo a parte que nos foi dada por sorteio.
Portuguese NVI
Agora, suponham que elas se casem com homens de outras tribos israelitas; nesse caso a herança delas será tirada da herança dos nossos antepassados e acrescentada à herança da tribo com a qual se unirem pelo casamento.
Portuguese NVI 2023
Agora, suponham que elas se casem com homens de outras tribos israelitas; nesse caso, a herança delas será tirada da herança dos nossos antepassados e acrescentada à herança da tribo com a qual se unirem pelo casamento.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas, se elas se casarem com homens de outra tribo de Israel, levarão consigo suas propriedades para a tribo dos homens com quem se casarem. Com isso, a área total do território de nossa tribo será reduzida.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas se elas casarem dentro de outra tribo, a terra delas irá com elas para ser incorporada na tribo dentro da qual casarem,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se elas se casarem com alguns dos filhos das outras tribos dos filhos de Israel, a sua herança será retirada da herança de nossos pais e acrescentada à herança da tribo a que vierem a pertencer; assim, será tirada da sorte da nossa herança.