Numbers 4:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Sobre o altar de ouro estenderão um pano de azul, e com uma coberta de peles de golfinhos o cobrirão, e lhe meterão os varais.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Também estenderão um pano roxo sobre o altar de ouro, o cobrirão com uma cobertura de couro e colocarão nele as varas para transportá-lo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Estenderão sobre o altar de ouro um pano cor de jacinto e tapá-lo-ão com uma cobertura de pele de golfinho e colocar-lhe-ão os varais.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Estenderão um pano de tecido azul sobre o altar de ouro, o cobrirão com uma cobertura de peles de animais marinhos e colocarão as varas nele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sobre o altar de ouro estenderão um pano azul, e, com a coberta de peles finas, o cobrirão, e lhe porão os varais;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, sobre o altar de ouro, estenderão um pano azul, e com a coberta de peles de texugos o cobrirão, e lhe porão os seus varais.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E sobre o altar de ouro estenderão um pano azul, e com a coberta de peles de texugos, o cobrirão, e lhe colocarão os seus varais.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Sobre o altar de ouro devem estender um pano de cor violeta e cobri-lo com uma cobertura de pele fina, colocando-lhe os varais.
Portuguese Bible Old Orthography
E, sobre o altar de ouro, estenderão um pano azul, e com a coberta de peles de texugos o cobrirão, e lhe porão os seus varais.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Sobre o altar de ouro estenderão um pano azul, e, com a cobertura de peles finas, o cobrirão, e passarão os cabos pelas argolas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Eles cobrirão o altar de ouro com um pano azul e por cima colocarão uma coberta de couro. Depois colocarão os cabos nas argolas do altar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em cima do altar de ouro estenderão um pano azul e por cima colocarão uma coberta feita de peles finas. Em seguida enfiarão os cabos nas argolas do altar.
Portuguese NVI
"Sobre o altar de ouro estenderão um pano azul e o cobrirão com couro. E colocarão as suas varas no lugar.
Portuguese NVI 2023
― Sobre o altar de ouro, estenderão um pano azul, o cobrirão com couro fino e colocarão as suas varas no lugar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Em seguida, estenderão um pano azul sobre o altar de ouro e cobrirão o pano com couro fino. Por fim, colocarão no devido lugar as varas usadas para transportar o altar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Deverão depois estender um pano azul sobre o altar de ouro, cobri-lo com uma pele de couro fino, e pôr as varas nos seus cantos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Sobre o altar de ouro estenderão um pano azul, e, com uma coberta de peles de animais marinhos, o cobrirão, e meterão os varais;