Numbers 4:49 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Conforme o mandado do Senhor foram contados por Moisés, cada qual segundo o seu serviço, e segundo o seu cargo; assim foram contados por ele, como o Senhor lhe ordenara.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Esse censo foi feito conforme o SENHOR ordenou a Moisés. A cada um lhe foi dito o que deveria fazer e transportar, assim como o SENHOR ordenou a Moisés.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por ordem do Senhor, através de Moisés, foi indicado a cada um o seu serviço e a sua carga. Foram recenseados como o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Foram contados por Moisés conforme a ordem do Senhor, cada qual segundo seu serviço e de acordo com sua obrigação. Assim foram contados por ele, conforme o Senhor havia ordenado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Segundo o mandado do SENHOR, por Moisés, foram designados, cada um para o seu serviço e a sua carga; e deles foram contados, como o SENHOR ordenara a Moisés.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Conforme o mandado do Senhor pela mão de Moisés, foram contados, cada qual segundo o seu ministério e segundo o seu cargo; e foram, os que deles foram contados, aqueles que o Senhor ordenara a Moisés.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Conforme ao mandado do SENHOR, pela mão de Moisés, foram contados cada qual segundo o seu ministério, e segundo o seu cargo; assim foram contados por ele, como o SENHOR ordenara a Moisés.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Moisés ao fazer o recenseamento indicou para cada um a sua função e o que devia transportar, conforme a ordem que o Senhor lhe tinha dado.
Portuguese Bible Old Orthography
Conforme o mandado do Senhor pela mão de Moisés, foram contados, cada qual segundo o seu ministério e segundo o seu cargo; e foram, os que deles foram contados, aqueles que o Senhor ordenara a Moisés.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Segundo o mandado do Senhor, por Moisés, foram designados, cada um para o seu serviço e a sua carga; e deles foram contados, como o Senhor havia ordenado a Moisés.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Fizeram a designação dos serviços e das cargas de cada um, conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés. Assim foram contados, de acordo com as ordens que o Senhor tinha dado a Moisés.
Portuguese NVI
Conforme a ordem do Senhor anunciada por Moisés, a cada um foi designado o seu trabalho e foi dito o que deveria carregar. Assim foram todos contados, conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Portuguese NVI 2023
Conforme a ordem do Senhor anunciada por Moisés, a cada um foi designado o seu serviço e o que deveria carregar. Assim, foram todos contados, conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando registraram os nomes, conforme o S enhor havia ordenado, encarregaram cada homem de sua tarefa e lhe disseram o que devia transportar. Desse modo, o registro foi completado, conforme o S enhor havia ordenado a Moisés.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Segundo o mandado de Jeová, foram contados por intermédio de Moisés, segundo o seu serviço e a sua carga; assim foram contados, como Jeová ordenou a Moisés.