Obadiah 1:19 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, os do Negebe possuirão o monte de Esaú, e os da planície, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim, e os campos de Samária; e Benjamim possuirá a Gileade.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Obadias diz: “Os israelitas do sul de Judá conquistarão o monte de Esaú; os israelitas que moram nas planícies de Judá conquistarão a terra dos filisteus. Eles conquistarão o território de Efraim e o território de Samaria, e Benjamim conquistará Gileade.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os do Négueb ocuparão as montanhas de Esaú, os da planície tomarão a terra dos filisteus. Ocuparão o território de Efraim e o território da Samaria, e Benjamim possuirá Guilead.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os do Neguebe possuirão o monte de Esaú, e os da planície, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim e os campos de Samaria; e Benjamim possuirá Gileade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os de Neguebe possuirão o monte de Esaú, e os da planície, aos filisteus; possuirão também os campos de Efraim e os campos de Samaria; e Benjamim possuirá a Gileade.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os do Sul possuirão a montanha de Esaú; e os das planícies, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim e os campos de Samaria; e Benjamim, Gileade.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os do sul possuirão o monte de Esaú, e os das planícies, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim, e os campos de Samaria; e Benjamim possuirá a Gileade.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os do Negueve ocuparão a montanha de Esaú, as terras baixas dos filisteus, os campos de Efraim e da Samaria, Benjamim e Guilead.
Portuguese Bible Old Orthography
E os do Sul possuirão a montanha de Esaú; e os das planícies, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim e os campos de Samaria; e Benjamim, Gileade.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Os de Neguebe tomarão posse do monte de Esaú, e os da Sefelá ocuparão o território dos filisteus; tomarão posse também dos campos de Efraim e dos campos de Samaria; e Benjamim tomará posse de Gileade.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Então o meu povo que vive no deserto do Neguebe ocupará as montanhas de Edom. Os que moram na planície da Judeia tomarão posse das terras dos filisteus e recuperarão os campos de Efraim e Samaria. O povo da tribo de Benjamim possuirá a terra de Gileade.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os israelitas do sul de Judá conquistarão o país de Edom, e os que moram nas planícies de Judá tomarão posse do território dos filisteus. Os israelitas conquistarão o território de Efraim e de Samaria, e o povo da tribo de Benjamim tomará a região de Gileade.
Portuguese NVI
Os do Neguebe se apossarão dos montes de Esaú, e os da Sefelá ocuparão a terra dos filisteus. Eles tomarão posse dos campos de Efraim e de Samaria, e Benjamim se apossará de Gileade.
Portuguese NVI 2023
Os do Neguebe se apossarão dos montes de Esaú, e os da Sefelá ocuparão a terra dos filisteus. Eles tomarão posse dos campos de Efraim e de Samaria, e Benjamim se apossará de Gileade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Então meu povo que vive no Neguebe ocupará os montes de Edom. Os que vivem nas colinas de Judá possuirão as planícies dos filisteus e tomarão os campos de Efraim e de Samaria. O povo de Benjamim ocupará a terra de Gileade.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então o povo que vive no Negueve ocupará a região das colinas de Edom; os que vivem nas planícies da Judeia possuirão as planuras dos filisteus e reapoderar-se-ão dos campos de Efraim e Samaria. O povo de Benjamim tornará a possuir Gileade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os do Neguebe possuirão o monte de Esaú; os da planície, os filisteus; possuirão o campo de Efraim e o campo de Samaria; e Benjamim possuirá a Gileade.