Philippians 1:23 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas de ambos os lados estou em aperto, tendo desejo de partir e estar com Cristo, porque isto é ainda muito melhor;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
É muito difícil, para mim, escolher entre estas duas coisas: de um lado eu tenho o desejo de partir desta vida e estar com Cristo, o que seria muito melhor para mim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Estou pressionado dos dois lados: tenho o desejo de partir e estar com Cristo, já que isso seria muitíssimo melhor;
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Estou pressionado dos dois lados: Desejo partir e estar com Cristo, o que é muito melhor;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Sinto-me, porém, pressionado de ambos os lados, tendo desejo de partir e estar com Cristo, pois isso é muito melhor;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ora, de um e outro lado, estou constrangido, tendo o desejo de partir e estar com Cristo, o que é incomparavelmente melhor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas de ambos os lados estou em aperto, tendo desejo de partir e estar com Cristo, porque isto é ainda muito melhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas de ambos os lados estou em aperto, tendo desejo de partir, e estar com Cristo, porque isto é ainda muito melhor.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Pois eu estou em um dilema. O que realmente quero é partir e estar com Cristo, o que seria muito melhor;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Estou pressionado de ambos os lados: tenho o desejo de partir e de estar com Cristo, o que seria incomparavelmente melhor;
Portuguese Bible Old Orthography
Mas de ambos os lados estou em aperto, tendo desejo de partir e estar com Cristo, porque isto é ainda muito melhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Estou cercado pelos dois lados, tendo o desejo de partir e estar com Cristo, o que é incomparavelmente melhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Estou pressionado dos dois lados. Às vezes tenho desejo de ir e ficar com Cristo. Certamente seria muito melhor para mim do que estar aqui!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Estou cercado pelos dois lados, pois quero muito deixar esta vida e estar com Cristo, o que é bem melhor.
Portuguese NVI
Estou pressionado dos dois lados: desejo partir e estar com Cristo, o que é muito melhor;
Portuguese NVI 2023
Estou pressionado dos dois lados: desejo partir e estar com Cristo, o que é muito melhor;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Estou dividido entre os dois desejos: quero partir e estar com Cristo, o que me seria muitíssimo melhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As duas coisas me atraem: por um lado, desejo partir e estar com Cristo, isto ainda seria o melhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porém de ambos os lados estou em aperto, porque tenho o desejo de partir e estar com Cristo, pois é muitíssimo melhor;