Philippians 1:9 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E isto peço em oração: que o vosso amor aumente mais e mais no pleno conhecimento e em todo o discernimento,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E também faço esta oração: que o amor de vocês aumente mais e mais, junto com conhecimento e toda compreensão,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E é por isto que eu rezo: para que o vosso amor aumente ainda mais e mais em sabedoria e toda a espécie de discernimento,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Esta é a minha oração: Que o vosso amor aumente cada vez mais em conhecimento e em toda a percepção,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E peço isto em oração: Que o vosso amor aumente cada vez mais no pleno conhecimento e em todo entendimento,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E também faço esta oração: que o vosso amor aumente mais e mais em pleno conhecimento e toda a percepção,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E peço isto: que o vosso amor aumente mais e mais em ciência e em todo o conhecimento.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E peço isto: que o vosso amor cresça mais e mais em ciência e em todo o conhecimento,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Minha oração é para que o amor de vocês possa crescer ainda mais em conhecimento e entendimento,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O que eu peço a Deus é que o vosso amor cresça cada vez mais com sabedoria e entendimento,
Portuguese Bible Old Orthography
E peço isto: que a vossa caridade aumente mais e mais em ciência e em todo o conhecimento.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E também faço esta oração: que o amor de vocês aumente mais e mais em conhecimento e toda a percepção,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Minha oração por vocês é que cada vez mais vocês transbordem de amor, e que, ao mesmo tempo, continuem a crescer em conhecimento e compreensão espiritual,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O que eu peço a Deus é que o amor de vocês cresça cada vez mais e que tenham sabedoria e um entendimento completo,
Portuguese NVI
Esta é a minha oração: que o amor de vocês aumente cada vez mais em conhecimento e em toda a percepção,
Portuguese NVI 2023
Esta é a minha oração: que o amor de vocês aumente cada vez mais em conhecimento e em toda a percepção,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Oro para que o amor de vocês transborde cada vez mais e que continuem a crescer em conhecimento e discernimento.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E peço a Deus que o vosso amor cristão aumente cada vez mais e se enriqueça de conhecimento e compreensão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Isto rogo: que vosso amor cresça cada vez mais no pleno conhecimento e em todo o discernimento: