Philippians 3:4 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Se bem que eu poderia até confiar na carne. Se algum outro julga poder confiar na carne, ainda mais eu:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Bem que eu poderia confiar em coisas externas. Se alguém pensa que tem motivos para confiar em coisas externas, eu tenho ainda mais.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
ainda que eu tenha razões para, também eu, pôr a confiança precisamente nos méritos humanos. Se qualquer outro julga poder confiar nesses méritos, eu posso muito mais:
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
embora eu mesmo tivesse razões para ter tal confiança. Se alguém pensa que tem razões para confiar na carne, eu ainda mais:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Se bem que eu poderia até mesmo confiar na carne. Se alguém pensa que pode confiar na carne, muito mais eu;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Bem que eu poderia confiar também na carne. Se qualquer outro pensa que pode confiar na carne, eu ainda mais:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ainda que também podia confiar na carne; se algum outro cuida que pode confiar na carne, ainda mais eu:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ainda que também podia confiar na carne; se algum outro cuida que pode confiar na carne, ainda mais eu:
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
pois se houvesse um meio de contar com a natureza humana, então, eu mesmo poderia ter essa confiança. Se alguém pensa que pode confiar nisso, então, eu teria ainda mais motivos:
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
É certo que eu também podia confiar nessas coisas. Se alguém julga que pode confiar nisso, eu ainda tenho mais razões:
Portuguese Bible Old Orthography
Ainda que também podia confiar na carne; se algum outro cuida que pode confiar na carne, ainda mais eu:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
É verdade que eu também poderia confiar na carne. Se alguém pensa que pode confiar na carne, eu ainda mais:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ainda mais, eu também poderia colocar a minha confiança nessas coisas, pois se alguém tem motivos para confiar na carne, esse alguém seria eu.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
É verdade que eu também poderia pôr a minha confiança nessas coisas. Se alguém pensa que pode confiar nelas, eu tenho ainda mais motivos para pensar assim.
Portuguese NVI
embora eu mesmo tivesse razões para ter tal confiança. Se alguém pensa que tem razões para confiar na carne, eu ainda mais:
Portuguese NVI 2023
embora eu mesmo tenha razões para ter tal confiança. Se alguém pensa que tem razões para confiar na carne, eu ainda mais:
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
ainda que, se outros pensam ter motivos para confiar nos próprios esforços, eu teria ainda mais!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Eu bem poderia confiar nas minhas qualificações pessoais; não me faltam vantagens humanas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
se bem que eu poderia confiar até na carne. Se algum outro julga que pode confiar na carne, eu ainda mais: